ràstaviti pf (Cyrillic spelling ра̀ставити)
Infinitive: rastaviti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: ràstavīvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | rastavim | rastaviš | rastavi | rastavimo | rastavite | rastave | |
Future | Future I | rastavit ću1 rastaviću |
rastavit ćeš1 rastavićeš |
rastavit će1 rastaviće |
rastavit ćemo1 rastavićemo |
rastavit ćete1 rastavićete |
rastavit će1 rastaviće |
Future II | bȕdēm rastavio2 | bȕdēš rastavio2 | bȕdē rastavio2 | bȕdēmo rastavili2 | bȕdēte rastavili2 | bȕdū rastavili2 | |
Past | Perfect | rastavio sam2 | rastavio si2 | rastavio je2 | rastavili smo2 | rastavili ste2 | rastavili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam rastavio2 | bȉo si rastavio2 | bȉo je rastavio2 | bíli smo rastavili2 | bíli ste rastavili2 | bíli su rastavili2 | |
Aorist | rastavih | rastavi | rastavi | rastavismo | rastaviste | rastaviše | |
Conditional I | rastavio bih2 | rastavio bi2 | rastavio bi2 | rastavili bismo2 | rastavili biste2 | rastavili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih rastavio2 | bȉo bi rastavio2 | bȉo bi rastavio2 | bíli bismo rastavili2 | bíli biste rastavili2 | bíli bi rastavili2 | |
Imperative | — | rastavi | — | rastavimo | rastavite | — | |
Active past participle | rastavio m / rastavila f / rastavilo n | rastavili m / rastavile f / rastavila n | |||||
Passive past participle | rastavljen m / rastavljena f / rastavljeno n | rastavljeni m / rastavljene f / rastavljena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|