Hello, you have come here looking for the meaning of the word
reception. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
reception, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
reception in singular and plural. Everything you need to know about the word
reception you have here. The definition of the word
reception will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
reception, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Borrowed from Middle French reception, from Latin receptiō (“the act of receiving; reception”), from recipiō (“receive”), from re- (“back”) + capiō (“I hold”).
Pronunciation
Noun
reception (countable and uncountable, plural receptions)
- The act of receiving.
- (uncountable, electronics) The act or ability to receive radio or similar signals.
- We have poor TV reception in the valley.
- The new system provides exceptional quality of the reception signal.
- A social engagement, usually to formally welcome someone.
- After the wedding we proceeded to the reception.
- A reaction; the treatment received on first talking to a person, arriving at a place, etc.
- The ambassador's jokes met a cold reception.
1850, T. S. Arthur, “Happy on a Little”, in Sketches of Life and Character, Philadelphia: J. W. Bradley, →OCLC, page 89:At the end of a week, she could bear the suspense no longer, and so went humbly to her old home and sought forgiveness. She was not repulsed, but her reception was cold; and this hurt her almost as badly.
2011 September 29, Jon Smith, “Tottenham 3 - 1 Shamrock Rovers”, in BBC Sport:Former Tottenham star Rohan Ricketts came off the Rovers bench with 19 minutes to go to a warm reception from the home fans, six years after leaving the Lane.
- The desk of a hotel or office where guests are received.
- (UK, education) The school year, or part thereof, between preschool and Year 1, when children are introduced to formal education.
- (law) The conscious adoption or transplantation of legal phenomena from a different culture.
1942 October, Ernst Levy, “Reflections on the First "Reception" of Roman Law in Germanic States”, in The American Historical Review, →JSTOR, page 20:Among the numerous receptions of Roman law one event stood out, to the extent that, at least in central Europe, it almost monopolized the term.
- (American football) The act of catching a pass.
2020 April 24, Ken Belson, Ben Shpigel, “Full Round 1 2020 N.F.L. Picks and Analysis”, in New York Time:Henderson can play multiple techniques, man and off, and over the last two seasons, he yielded just 20 receptions, on 44 targets, in single coverage on the boundary, according to Pro Football Focus, making him a prime candidate to start there as a rookie.
- (linguistics) Reading viewed as the active process of receiving a text in any medium (written, spoken, signed, multimodal, nonverbal), consisting of several steps, such as ideation, comprehension, reconstruction, interpretation.
Synonyms
Derived terms
Related terms
Translations
act of receiving
- Arabic: اِسْتِقْبَال m (istiqbāl)
- Hijazi Arabic: اِسْتقبال m (istigbāl)
- Armenian: ստացում (hy) (stacʻum)
- Bulgarian: получа́ване (bg) n (polučávane), прие́мане (bg) n (priémane)
- Chinese:
- Mandarin: 接收 (zh) (jiēshōu)
- Czech: obdržení n, přijetí (cs) n
- Danish: modtagelse c
- Dutch: ontvangst (nl)
- Finnish: vastaanotto (fi)
- French: réception (fr) f
- Galician: recepción (gl) m
- Georgian: მიღება (miɣeba)
- German: Empfang (de) m
- Hungarian: átvétel (hu), fogadás (hu)
- Italian: ricevimento (it) m
- Japanese: 受付 (ja) (うけつけ, uketsuke), (acceptance) 受理 (ja) (じゅり, juri), 収容 (ja) (しゅうよう, shūyō), (to a member of a group) 入会 (ja) (にゅうかい, nyūkai), 加入 (ja) (かにゅう, kanyū)
- Korean: 응접(應接) (eungjeop)
- Latin: receptiō f
- Macedonian: при́ем m (príem)
- Malayalam: സ്വീകരണം (ml) (svīkaraṇaṁ)
- Norwegian:
- Bokmål: mottakelse m
- Ottoman Turkish: ادراك (idrak)
- Polish: odbiór (pl) m
- Portuguese: recepção (pt) f
- Russian: приём (ru) m (prijóm)
- Serbo-Croatian:
- Roman: prijem (sh), doček (sh)
- Slovene: sprejem m
- Spanish: recepción (es) f
- Swahili: upokeaji
- Swedish: mottagande (sv) n
- Welsh: derbyniad m
|
electronics: act or ability to receive signals
social engagement
- Arabic: اِسْتِقْبَال m (istiqbāl), حَفْلَة اِسْتِقْبَال f (ḥaflat istiqbāl)
- Bengali: এস্তেকবাল (bn) (estekbal)
- Bulgarian: прие́м (bg) m (priém)
- Chinese:
- Mandarin: 招待會/招待会 (zh) (zhāodàihuì)
- Czech: recepce (cs) f
- Danish: reception (da) c
- Dutch: receptie (nl) f
- Esperanto: akcepto
- Finnish: vastaanotto (fi)
- French: accueil (fr) m, réception (fr) f
- Galician: recepción (gl) m, convite m
- Georgian: მიღება (miɣeba)
- German: Empfang (de) m
- Greek: υποδοχή (el) f (ypodochí)
- Ancient: ὑποδοχή f (hupodokhḗ), δοχή f (dokhḗ)
- Hungarian: fogadás (hu)
- Italian: ricevimento (it) m
- Japanese: 接待 (ja) (せったい, settai), 宴会 (ja) (えんかい, enkai), 披露宴 (ひろうえん, hirōen) (wedding reception)
- Korean: 환영회(歡迎會) (ko) (hwanyeonghoe), 리셉션 (risepsyeon)
- Kurdish:
- Central Kurdish: پێشواز (pêşwaz)
- Macedonian: до́чек m (dóček), пре́чек m (préček)
- Malayalam: റീസെപ്ഷൻ (ṟīsepṣaṉ)
- Norwegian:
- Bokmål: resepsjon m, mottakelse m
- Nynorsk: resepsjon m
- Polish: przyjęcie (pl) n
- Portuguese: recepção (pt) f
- Russian: приём (ru) m (prijóm), банке́т (ru) m (bankét)
- Serbo-Croatian:
- Roman: prijem (sh), doček (sh)
- Spanish: recibimiento (es) m, recepción (es) m
- Swahili: upokeaji
- Swedish: mottagning (sv) c, reception (sv) c
- Tagalog: baysanan (wedding)
- Welsh: derbyniad m
|
front desk
- Arabic: مَكْتَب الِاسْتِقْبَال m (maktab al-istiqbāl)
- Hijazi Arabic: الاستقبال m (al-istigbāl)
- Armenian: ընդունարան (hy) (əndunaran)
- Belarusian: прыёмная f (pryjómnaja), рэгістрату́ра f (rehistratúra) (in a clinic)
- Bulgarian: реце́пция f (recépcija)
- Catalan: recepció (ca) f
- Chinese:
- Mandarin: 接待處/接待处 (jiēdàichù), 櫃檯/柜台 (zh) (guìtái), 前臺/前台 (zh) (qiántái), 接受處/接受处 (jiēshòuchù)
- Czech: recepce (cs) f
- Danish: reception (da) c
- Dutch: receptie (nl) f
- Esperanto: akceptejo
- Estonian: vastuvõtt
- Finnish: vastaanotto (fi)
- French: réception (fr) f
- Galician: recepción (gl) m
- Georgian: მისაღები (misaɣebi)
- German: Rezeption (de) f, Empfang (de) m
- Greek: υποδοχή (el) f (ypodochí), ρεσεψιόν (el) n (resepsión)
- Hungarian: recepció (hu)
- Irish: deasc fáiltithe f
- Italian: reception (it) f, ricezione (it) f
- Japanese: 受付 (ja) (うけつけ, uketsuke), フロント (ja) (furonto), レセプション (resepushon)
- Korean: 접수처(接受處) (jeopsucheo), 리셉션 (risepsyeon), 프런트 (peureonteu)
- Macedonian: реце́пција f (recépcija), ша́лтер m (šálter)
- Maori: taupaepae
- Norwegian:
- Bokmål: resepsjon m
- Nynorsk: resepsjon m
- Persian: پذیرش (fa) (pazireš)
- Polish: recepcja (pl) f
- Portuguese: recepção (pt) f
- Russian: приёмная (ru) f (prijómnaja), сто́йка администра́тора f (stójka administrátora), (in a clinic) регистрату́ра (ru) f (registratúra), ресе́пшен (ru) m (resɛ́pšen), реце́пция (ru) f (recépcija)
- Serbo-Croatian:
- Roman: recepcija (sh) f
- Slovak: recepcia f
- Spanish: recepción (es) m
- Swahili: mapokezi (sw)
- Swedish: reception (sv) c, vakt (sv) c
- Turkish: resepsiyon (tr)
- Ukrainian: прийма́льня (uk) f (pryjmálʹnja), реєстрату́ра f (rejestratúra) (in a clinic)
- Vietnamese: phòng lễ tân, quầy lễ tân (vi)
- Welsh: derbynfa f
|
adoption of legal phenomena from a different culture
Translations to be checked
Anagrams
Italian
Etymology
Unadapted borrowing from English reception. Doublet of ricezione.
Pronunciation
- IPA(key): /reˈsɛp.ʃon/, (proscribed) /reˈt͡ʃɛp.ʃon/
- Rhymes: -ɛpʃon
Noun
reception f (invariable)
- reception, front desk
Vai a chiedere un'altro paio di chiavi alla reception.- Go ask for another pair of keys at the reception.
Swedish
Etymology
Borrowed from French réception, English reception, from Latin receptio.
Noun
reception c
- a reception, a front desk
- a reception, a social welcoming event
Declension
Synonyms
References