Hello, you have come here looking for the meaning of the word salwować. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word salwować, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say salwować in singular and plural. Everything you need to know about the word salwować you have here. The definition of the word salwować will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofsalwować, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1901, Henryk Sienkiewicz, chapter 4, in Jeremiah Curtin, transl., Ogniem i mieczem, volume 3:
— Mógł jej nie odnaleźć w owym tłumie nieszczęsnych; przecie tam na dwadzieścia tysięcy ludu wycięto — rzecze pan Wołodyjowski. — To jego waść nie znasz. A jabym przysiągł, iż on wiedział, że ona jest w Barze. Owóż nie może być inaczej, tylko on ją z rzezi salwował i gdzieś wywiózł.
"He might not have found her in that crowd of unfortunates, for twelve thousand people were cut to pieces there," said Volodyovski. "Oh, you don't know him! I would swear that he knew she was in Bar. It cannot be but he has saved her from slaughter and taken her somewhere."
1928, Stefan Żeromski, “2: Nawłoć”, in Bill Johnston, transl., Przedwiośnie:
Tę to pannę Wandzię Okszyńską widział Cezary Baryka, gdy się salwowała ucieczką, ścigana przez mściwą perliczkę.
It was this Miss Wanda Okszyńska whom Cezary Baryka had seen fleeing from the vengeful guinea fowl.
2011, Janusz Żebrowski, Dzieje Syrii, page 52:
Pomimo ogromnej, sześciokrotnej przewagi liczebnej armii Dariusza nad wojskami Aleksandra[…], Persowie zostali rozgromieni. Król Dariusz musiał salwować się ucieczką.
In spite of the massive sixfold numerical advantage of Darius' army over Alexander's, the Persians were devastated. Kind Darius had to save himself.
Marek Kunicki-Goldfinger (10.10.2023) “SALWOWAĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
Marek Kunicki-Goldfinger (01.09.2016) “SALWOWAĆ SIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]