skrá f (genitive singular skráar, plural skráir)
Declension of skrá | ||||
---|---|---|---|---|
f2 (skrá) | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | skrá | skráin | skráir | skráirnar |
accusative | skrá | skráina | skráir | skráirnar |
dative | skrá | skránni | skráum | skráunum |
genitive | skráar | skráarinnar | skráa | skráanna |
From Danish skrå (“chewing tobacco”). Compare Icelandic skro.
skrá f (genitive singular skráar, plural skráir)
Declension of skrá | ||||
---|---|---|---|---|
f2 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | skrá | skráin | skráir | skráirnar |
accusative | skrá | skráina | skráir | skráirnar |
dative | skrá | skráini | skráum | skráunum |
genitive | skráar | skráarinnar | skráa | skráanna |
Inherited from Old Norse skrá, from Proto-Germanic *skrahō.
skrá f (genitive singular skrár or skráar, nominative plural skrár)
skrá f (genitive singular skrár or skráar, nominative plural skrár)
Inherited from Old Norse skrá, from the noun skrá (see Etymology 1).
skrá (weak verb, third-person singular past indicative skráði, supine skráð)
This verb needs an inflection-table template.
From Proto-Germanic *skrahō (“dry animal skin”), ultimately from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to shrink, dry, wrinkle”).[1]
Related to dialectal Norwegian skråen (“half-dried, withered, hard”), Middle Low German schra (“dry, lean”).
skrá f
From the noun skrá (Etymology 1).
skrá (singular past indicative skráði, plural past indicative skráðu, past participle skráðr)
This verb needs an inflection-table template.