Hello, you have come here looking for the meaning of the word
trabuco. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
trabuco, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
trabuco in singular and plural. Everything you need to know about the word
trabuco you have here. The definition of the word
trabuco will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
trabuco, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Catalan
Verb
trabuco
- first-person singular present indicative of trabucar
Galician
Pronunciation
Etymology 1
From Old Occitan trabuc (“catapult”).
Noun
trabuco m (plural trabucos)
- trebuchet
1460, J. A. Souto Cabo, editor, Crónica de Santa María de Íria, Santiago: Ediciós do Castro, page 102:Et os da eglleia fazian moyto mal cõ huũ trabuquo cõ que tirauã de çima da eglleia: lançaua a pedra fasta a Rrua do Camjño.- And the ones in the church were causing a lot of damage with a trabuchet with which they shoot from the church's top: it was throwing the stones till the Rúa do Camiño street
- a kind of blunderbuss
1808, anonymous author, Un labrador que foi sarxento:Salirán cando volvades,
Para traervos en trunfo
Con gaitas e con ferreñas,
Todal as Mozas de rumbo.
Veredes como se botan
Todal as Vellas de bruzos
Para darvos moitos bicos
Por pés, por pernas, e muslos.
Cada Escarapela vosa
Dirán que val un escudo
E para gardal a casa
Tanto coma un bon trabuco.- They'll come out on your return
to bring you in triumph
with bagpipes and jingles,
all the girls along the way.
You'll see how
all the old ladies lie face down
To give many kisses
on your feet, legs and thighs.
Each one of your cockades
worths a shield, they'll say,
and for guarding the house,
as much as a good blunderbuss
Etymology 2
Attested since 1697. From Medieval Galician trabuto (“tax”).
Noun
trabuco m (plural trabucos)
- (informal) tribute, tax
- Synonym: tributo
1697, Juan Correa Mendoza, Romanze Gallego:Libertounos de trabucos, / Dalcauelas, è de peytos,- He freed us of tributes, charges and taxes
Etymology 3
Verb
trabuco
- first-person singular present indicative of trabucar
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “trabuque”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “trabuquo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “trabuco”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “trabuco”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “trabuco”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Etymology
From Provençal trabuc, from Latin trabs (“tree trunk, timber, beam”).
Pronunciation
Noun
trabuco m (plural trabucos)
- trebuchet
- Coordinate terms: catapulta, manganela, onagro
- blunderbuss
- Synonym: bacamarte
- (derogatory) an ugly woman
- Synonyms: tribufu, baranga
- (Brazil, humorous) any large and heavy gun, specially a revolver
Further reading
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /tɾaˈbuko/
- Rhymes: -uko
- Syllabification: tra‧bu‧co
Etymology 1
Deverbal from trabucar.
Noun
trabuco m (plural trabucos)
- trebuchet
- blunderbuss
1891, Benito Pérez Galdós, Ángel Guerra:No está en mi carácter lanzarme a la calle trabuco en mano, en día de asonada. No sirvo para eso. Los tiros me ponen nervioso.- It's not in my character to jump into the street holding a blunderbuss on the day of a riot. I'm useless at that. Shooting makes me jumpy.
Etymology 2
Verb
trabuco
- first-person singular present indicative of trabucar
Further reading