Hello, you have come here looking for the meaning of the word
unfortunately. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
unfortunately, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
unfortunately in singular and plural. Everything you need to know about the word
unfortunately you have here. The definition of the word
unfortunately will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
unfortunately, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From unfortunate + -ly or un- + fortunately.
Pronunciation
Adverb
unfortunately (comparative more unfortunately, superlative most unfortunately)
- Happening through bad luck, or because of some unfortunate event.
He unfortunately placed his hand on a loose brick.
There were an unfortunately large number of misprints.
- Used (as a parenthetical word, often a sentence adverb) to express disappointment, compassion, sorrow, regret, or grief.
The houses which burned down could have been saved. Unfortunately, the fire truck had broken down on the way.
1943 November – 1944 February (date written; published 1945 August 17), George Orwell , Animal Farm , London: Secker & Warburg, published May 1962, →OCLC:Unfortunately, the uproar awoke Mr. Jones, who sprang out of bed, making sure that there was a fox in the yard.
1951 October, “Notes and News: The Harmonium at Troutbeck”, in Railway Magazine, page 709:Unfortunately, even in the palmiest days of the old Cockermouth, Keswick & Penrith Railway Company, passengers were few and far between at Troutbeck, and since the advent of the motor bus road services they are rarer than ever, and never likely to increase.
1989, Hendrik J. Boom, Claus Bendix Nielsen, Andrew D. McGettrick, Peter D. Mosses, Charles Rattray, Robert D. Tennent, David A. Watt, “A view of formal semantics”, in Computer standards & Interfaces, volume 9, number 1:Informal techniques, if properly written, can be quite readable and comprehensible; unfortunately, it is easy to leave unsaid details that must be specified, or to misgeneralise and produce inconsistencies.
Synonyms
Antonyms
Translations
happening through bad luck
- Arabic: لِلْأَسَف (li-l-ʔasaf), لِسُوءِ الْحَظِّ (lisūʔi l-ḥaẓẓi)
- Egyptian Arabic: للأسف (le-l-ʔasaf)
- South Levantine Arabic: للأسف (li-l-ʔasaf)
- Armenian: դժբախտաբար (hy) (džbaxtabar)
- Azerbaijani: təəssüf ki
- Bashkir: ҡыҙғанысҡа ҡаршы (qıźğanısqa qarşı)
- Belarusian: на жа́ль (na žálʹ)
- Bulgarian: за жа́лост (za žálost)
- Carpathian Rusyn: жаль (žalʹ)
- Catalan: malauradament (ca), desgraciadament (ca), malastrugament (ca), dissortadament (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 不幸的 (zh) (bùxìng de), 不巧 (zh) (bùqiǎo), 可惜 (zh) (kěxí)
- Czech: bohužel (cs)
- Danish: uheldigvis, desværre
- Dutch: helaas (nl), jammer genoeg, spijtig genoeg
- Elfdalian: dyöswerra
- Esperanto: bedaŭrinde, malfeliĉe
- Estonian: kahjuks (et)
- Faroese: tíverri
- Finnish: valitettavasti (fi), ikävä kyllä, harmillista kyllä
- French: malheureusement (fr), malencontreusement (fr)
- Galician: desafortunadamente
- Georgian: სამწუხაროდ (samc̣uxarod), საუბედუროდ (saubedurod)
- German: leider (de), unglücklicherweise (de), bedauerlicherweise (de)
- Greek: δυστυχώς (el) (dystychós)
- Greenlandic: ajoraluartumik
- Hebrew: למרבה הצער (l'marbé hatsá'ar) לְצַעֲר־ (l'tsá'ar-)
- Hindi: दुर्भाग्यवश (durbhāgyavaś), दुर्भाग्य से (hi) (durbhāgya se)
- Hungarian: sajnos (hu)
- Icelandic: því miður (is)
- Ido: regretinde (io)
- Indonesian: sayangnya (id)
- Italian: sfortunatamente (it), purtroppo (it), malauguratamente (it)
- Japanese: 生憎 (ja) (あいにく, ainiku), 残念ながら (ja) (ざんねんながら, zannen-nagara)
- Korean: 불행하게도 (bulhaenghagedo), 유감스럽게도 (yugamseureopgedo)
- Kurdish:
- Central Kurdish: بەداخەوە (bedaxewe)
- Northern Kurdish: mixabin (ku)
- Latin: infeliciter, improsperē
- Latvian: diemžēl, par nelaimi
- Lithuanian: deja (lt)
- Luxembourgish: leider
- Macedonian: за жал (za žal)
- Maltese: sfortunatament
- Mbyá Guaraní: teve
- Northern Sami: dađibahábut
- Norwegian:
- Bokmål: uheldigvis, dessverre (no), beklageligvis
- Nynorsk: uheldigvis, dessverre
- Occitan: malaürosament
- Pannonian Rusyn: на нєщесце (na nješčesce), нажаль (nažalʹ)
- Persian: متاسفانه (fa) (mota'assefâne), بدبختانه (fa) (badbaxtâne)
- Plautdietsch: leida
- Polish: niestety (pl)
- Portuguese: infelizmente (pt)
- Romanian: din păcate, din nefericire
- Romansch: deplorablamain, displaschaivlamain
- Russian: к сожале́нию (ru) (k sožaléniju), к несча́стью (k nesčástʹju)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: на̏жало̄ст
- Roman: nȁžalōst (sh)
- Slovak: bohužiaľ
- Slovene: na žalost
- Sorbian:
- Upper Sorbian: bohužel, nažel
- Spanish: desafortunadamente (es), desgraciadamente (es), lamentablemente (es), por desgracia, infortunadamente (es)
- Swedish: tyvärr (sv), dessvärre (sv), olyckligtvis (sv)
- Tagalog: sa kasamaang-palad, sa kasawiang-palad
- Turkish: ne yazık ki, maalesef (tr), yazık ki, heyhat ki, maatteessüf (tr)
- Ukrainian: на жа́ль (na žálʹ)
- Vietnamese: tiếc rằng, tiếc là
- Volapük: neläbo (vo)
- Welsh: yn anffodus
- Zazaki: çı heyfo ki
|
References