Hello, you have come here looking for the meaning of the word
wahoy. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
wahoy, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
wahoy in singular and plural. Everything you need to know about the word
wahoy you have here. The definition of the word
wahoy will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
wahoy, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Tagalog
Etymology
Borrowed from Hokkien, specifically Zhangzhou Hokkien 花會/花会 (hoa-hōe) as per Douglas (1873/1899).[1][2]
The gambling game traces back to China where it is known more popularly and historically as 花會 and has been played since Early Ming Dynasty to Late Qing Dynasty times starting in Coastal China, specifically in Fujian, Guangdong, Guangxi, Shanghai, Zhejiang, Jiangsu, Tianjin, Beijing, and spreading across Inland China and abroad and finally banned last in China since 1949.[3] Jueteng has been made illegal in the Philippines in 1907 under American rule. In the 21st century, it is still played illegally in secret in China and the Philippines under the informal economy of both countries, but government-run lotteries are used to regulate and compete against the illegal private practice.
Compare Tausug wahuy. See also huweteng with Quanzhou Hokkien 花當/花当 (hoe-tǹg) and Xiamen Hokkien 花會/花会 (hoe-hē).
Pronunciation
Noun
wahoy (Baybayin spelling ᜏᜑᜓᜌ᜔)
- (gambling) a Chinese lottery numbers game of number pairs from 1 to 37, similar to jueteng, but the winning number on a ball or a raffle ticket paper is placed into a tambola/tambiyolo raffle container before betting starts
See also
References
- ^ Douglas, Carstairs (1873) “hoe-hē”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, [With 1923 Supplement after the Appendix by Thomas Barclay, Shanghai: Commercial Press, Ltd.] edition (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co., page 124; New Edition (With Chinese Character Glosses) edition, London: Presbyterian Church of England, 1899, page 124
- ^ Douglas, Carstairs (1873) “hoe-hē (C. hoa-hōe)”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, [With 1923 Supplement after the Appendix by Thomas Barclay, Shanghai: Commercial Press, Ltd.] edition (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co., page 147; New Edition (With Chinese Character Glosses) edition, London: Presbyterian Church of England, 1899, page 147
- ^ “清末明初的另類彩票——打花會 [An Alternative Lottery Ticket in the Early Ming Dynasty and Late Qing Dynasty - To Play 花會]”, in 每日頭條 [KK News Daily Headlines], 2018 January 8
Further reading
- “wahuy”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Moreno, Federico B. (1988) Philippine Law Dictionary, Third edition, Rex Bookstore, Inc., →ISBN