Inherited from Proto-Slavic *zagorditi.
zagráditi pf (Cyrillic spelling загра́дити)
Infinitive: zagraditi | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: zagrádīvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | zagradim | zagradiš | zagradi | zagradimo | zagradite | zagrade | |
Future | Future I | zagradit ću1 zagradiću |
zagradit ćeš1 zagradićeš |
zagradit će1 zagradiće |
zagradit ćemo1 zagradićemo |
zagradit ćete1 zagradićete |
zagradit će1 zagradiće |
Future II | bȕdēm zagradio2 | bȕdēš zagradio2 | bȕdē zagradio2 | bȕdēmo zagradili2 | bȕdēte zagradili2 | bȕdū zagradili2 | |
Past | Perfect | zagradio sam2 | zagradio si2 | zagradio je2 | zagradili smo2 | zagradili ste2 | zagradili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam zagradio2 | bȉo si zagradio2 | bȉo je zagradio2 | bíli smo zagradili2 | bíli ste zagradili2 | bíli su zagradili2 | |
Aorist | zagradih | zagradi | zagradi | zagradismo | zagradiste | zagradiše | |
Conditional I | zagradio bih2 | zagradio bi2 | zagradio bi2 | zagradili bismo2 | zagradili biste2 | zagradili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih zagradio2 | bȉo bi zagradio2 | bȉo bi zagradio2 | bíli bismo zagradili2 | bíli biste zagradili2 | bíli bi zagradili2 | |
Imperative | — | zagradi | — | zagradimo | zagradite | — | |
Active past participle | zagradio m / zagradila f / zagradilo n | zagradili m / zagradile f / zagradila n | |||||
Passive past participle | zagrađen m / zagrađena f / zagrađeno n | zagrađeni m / zagrađene f / zagrađena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|