zàsjeniti pf (Cyrillic spelling за̀сјенити)
Infinitive: zasjeniti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: zàsjenīvši | Verbal noun: zasjenjénje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | zasjenim | zasjeniš | zasjeni | zasjenimo | zasjenite | zasjene | |
Future | Future I | zasjenit ću1 zasjeniću |
zasjenit ćeš1 zasjenićeš |
zasjenit će1 zasjeniće |
zasjenit ćemo1 zasjenićemo |
zasjenit ćete1 zasjenićete |
zasjenit će1 zasjeniće |
Future II | bȕdēm zasjenio2 | bȕdēš zasjenio2 | bȕdē zasjenio2 | bȕdēmo zasjenili2 | bȕdēte zasjenili2 | bȕdū zasjenili2 | |
Past | Perfect | zasjenio sam2 | zasjenio si2 | zasjenio je2 | zasjenili smo2 | zasjenili ste2 | zasjenili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam zasjenio2 | bȉo si zasjenio2 | bȉo je zasjenio2 | bíli smo zasjenili2 | bíli ste zasjenili2 | bíli su zasjenili2 | |
Aorist | zasjenih | zasjeni | zasjeni | zasjenismo | zasjeniste | zasjeniše | |
Conditional I | zasjenio bih2 | zasjenio bi2 | zasjenio bi2 | zasjenili bismo2 | zasjenili biste2 | zasjenili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih zasjenio2 | bȉo bi zasjenio2 | bȉo bi zasjenio2 | bíli bismo zasjenili2 | bíli biste zasjenili2 | bíli bi zasjenili2 | |
Imperative | — | zasjeni | — | zasjenimo | zasjenite | — | |
Active past participle | zasjenio m / zasjenila f / zasjenilo n | zasjenili m / zasjenile f / zasjenila n | |||||
Passive past participle | zasjenjen m / zasjenjena f / zasjenjeno n | zasjenjeni m / zasjenjene f / zasjenjena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|