Because of Latin gaudeō (“I rejoice”), a pre-form *γαϝ-εθ-έω (*gaw-eth-éō) was reconstructed, but the contraction then would have to have been very early and have spread even to the perfect. Recently, the word has been compared with Tocharian A kātk- (“to be glad”), which has yielded the Proto-Indo-European reconstruction *geh₂dʰ- (“to rejoice”) for Greek. The same root is found in γαίω (gaíō, “to rejoice”), γάνυμαι (gánumai, “to be glad”), γαῦρος (gaûros, “conceited, arrogant”).[1]
γηθέω • (gēthéō)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | γηθέω | γηθέεις | γηθέει | γηθέετον | γηθέετον | γηθέομεν | γηθέετε | γηθέουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | γηθέω | γηθέῃς | γηθέῃ | γηθέητον | γηθέητον | γηθέωμεν | γηθέητε | γηθέωσῐ(ν) | |||||
optative | γηθέοιμῐ | γηθέοις | γηθέοι | γηθέοιτον | γηθεοίτην | γηθέοιμεν | γηθέοιτε | γηθέοιεν | |||||
imperative | γήθεε | γηθεέτω | γηθέετον | γηθεέτων | γηθέετε | γηθεόντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | γηθέειν | ||||||||||||
participle | m | γηθέων | |||||||||||
f | γηθέουσᾰ | ||||||||||||
n | γηθέον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | γηθῶ | γηθεῖς | γηθεῖ | γηθεῖτον | γηθεῖτον | γηθοῦμεν | γηθεῖτε | γηθοῦσῐ(ν) | ||||
subjunctive | γηθῶ | γηθῇς | γηθῇ | γηθῆτον | γηθῆτον | γηθῶμεν | γηθῆτε | γηθῶσῐ(ν) | |||||
optative | γηθοίην, γηθοῖμῐ |
γηθοίης, γηθοῖς |
γηθοίη, γηθοῖ |
γηθοῖτον, γηθοίητον |
γηθοίτην, γηθοιήτην |
γηθοῖμεν, γηθοίημεν |
γηθοῖτε, γηθοίητε |
γηθοῖεν, γηθοίησᾰν | |||||
imperative | γήθει | γηθείτω | γηθεῖτον | γηθείτων | γηθεῖτε | γηθούντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | γηθεῖν | ||||||||||||
participle | m | γηθῶν | |||||||||||
f | γηθοῦσᾰ | ||||||||||||
n | γηθοῦν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐγήθεον | ἐγήθεες | ἐγήθεε(ν) | ἐγηθέετον | ἐγηθεέτην | ἐγηθέομεν | ἐγηθέετε | ἐγήθεον | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐγήθουν | ἐγήθεις | ἐγήθει | ἐγηθεῖτον | ἐγηθείτην | ἐγηθοῦμεν | ἐγηθεῖτε | ἐγήθουν | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | γηθήσω | γηθήσεις | γηθήσει | γηθήσετον | γηθήσετον | γηθήσομεν | γηθήσετε | γηθήσουσῐ(ν) | ||||
optative | γηθήσοιμῐ | γηθήσοις | γηθήσοι | γηθήσοιτον | γηθησοίτην | γηθήσοιμεν | γηθήσοιτε | γηθήσοιεν | |||||
active | |||||||||||||
infinitive | γηθήσειν | ||||||||||||
participle | m | γηθήσων | |||||||||||
f | γηθήσουσᾰ | ||||||||||||
n | γηθῆσον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐγήθησᾰ | ἐγήθησᾰς | ἐγήθησε(ν) | ἐγηθήσᾰτον | ἐγηθησᾰ́την | ἐγηθήσᾰμεν | ἐγηθήσᾰτε | ἐγήθησᾰν | ||||
subjunctive | γηθήσω | γηθήσῃς | γηθήσῃ | γηθήσητον | γηθήσητον | γηθήσωμεν | γηθήσητε | γηθήσωσῐ(ν) | |||||
optative | γηθήσαιμῐ | γηθήσειᾰς, γηθήσαις |
γηθήσειε(ν), γηθήσαι |
γηθήσαιτον | γηθησαίτην | γηθήσαιμεν | γηθήσαιτε | γηθήσειᾰν, γηθήσαιεν | |||||
imperative | γήθησον | γηθησᾰ́τω | γηθήσᾰτον | γηθησᾰ́των | γηθήσᾰτε | γηθησᾰ́ντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | γηθῆσαι | ||||||||||||
participle | m | γηθήσᾱς | |||||||||||
f | γηθήσᾱσᾰ | ||||||||||||
n | γηθῆσᾰν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | γήθησᾰ | γήθησᾰς | γήθησε(ν) | γηθήσᾰτον | γηθησᾰ́την | γηθήσᾰμεν | γηθήσᾰτε | γήθησᾰν | ||||
subjunctive | γηθήσω, γηθήσωμῐ |
γηθήσῃς, γηθήσῃσθᾰ |
γηθήσῃ, γηθήσῃσῐ |
γηθήσητον | γηθήσητον | γηθήσωμεν | γηθήσητε | γηθήσωσῐ(ν) | |||||
optative | γηθήσαιμῐ | γηθήσαις, γηθήσαισθᾰ, γηθήσειᾰς |
γηθήσειε(ν), γηθήσαι |
γηθησεῖτον | γηθησείτην | γηθησεῖμεν | γηθησεῖτε | γηθησεῖεν | |||||
imperative | γήθησον | γηθησᾰ́τω | γηθήσᾰτον | γηθησᾰ́των | γηθήσᾰτε | γηθησᾰ́ντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | γηθῆσαι/γηθησᾰ́μεν/γηθησᾰμέναι | ||||||||||||
participle | m | γηθήσᾱς | |||||||||||
f | γηθήσᾱσᾰ | ||||||||||||
n | γηθῆσᾰν | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | γᾱ́θητᾰ | γᾱ́θητᾰς | γᾱ́θητε(ν) | γᾱθήτᾰτον | γᾱθητᾰ́τᾱν | γᾱθήτᾰμες | γᾱθήτᾰτε | γᾱ́θητᾰν | ||||
subjunctive | γᾱθήτω | γᾱθήτῃς | γᾱθήτῃ | γᾱθήτητον | γᾱθήτητον | γᾱθήτωμες | γᾱθήτητε | γᾱθητέωντῐ | |||||
optative | γᾱθήταιμῐ | γᾱθήταις | γᾱθήται | γᾱθητεῖτον | γᾱθητείτᾱν | γᾱθητεῖμες | γᾱθητεῖτε | γᾱθητεῖεν | |||||
imperative | γᾱ́θητον | γᾱθητᾰ́τω | γᾱθήτᾰτον | γᾱθητᾰ́των | γᾱθήτᾰτε | γᾱθητᾰ́ντω | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | γᾱθητῆμεν | ||||||||||||
participle | m | γᾱθήτᾱς | |||||||||||
f | γᾱθήτᾱσᾰ | ||||||||||||
n | γᾱθῆτᾰν | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | γέγηθᾰ | γέγηθᾰς | γέγηθε(ν) | γεγήθᾰτον | γεγήθᾰτον | γεγήθᾰμεν | γεγήθᾰτε | γεγήθᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | γεγήθω | γεγήθῃς | γεγήθῃ | γεγήθητον | γεγήθητον | γεγήθωμεν | γεγήθητε | γεγήθωσῐ(ν) | |||||
optative | γεγήθοιμῐ, γεγηθοίην |
γεγήθοις, γεγηθοίης |
γεγήθοι, γεγηθοίη |
γεγήθοιτον | γεγηθοίτην | γεγήθοιμεν | γεγήθοιτε | γεγήθοιεν | |||||
imperative | γέγηθε | γεγηθέτω | γεγήθετον | γεγηθέτων | γεγήθετε | γεγηθόντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | γεγηθέναι | ||||||||||||
participle | m | γεγηθώς | |||||||||||
f | γεγηθυῖᾰ | ||||||||||||
n | γεγηθός | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | γέγᾱθᾰ | γέγᾱθᾰς | γεγᾱ́θει | γεγᾱ́θᾰτον | γεγᾱ́θᾰτον | γεγᾱ́θᾰμες | γεγᾱ́θᾰτε | γεγᾱθᾰ́τι, γεγᾱ́θᾰντῐ | ||||
subjunctive | γεγᾱ́θω | γεγᾱ́θῃς | γεγᾱ́θῃ | γεγᾱ́θητον | γεγᾱ́θητον | γεγᾱ́θωμες | γεγᾱ́θητε | γεγᾱ́θωντῐ | |||||
optative | γεγᾱ́θοιμῐ, γεγᾱθοίην |
γεγᾱ́θοις, γεγᾱθοίης |
γεγᾱ́θοι, γεγᾱθοίη |
γεγᾱ́θοιτον | γεγᾱθοίτᾱν | γεγᾱ́θοιμες | γεγᾱ́θοιτε | γεγᾱ́θοιεν | |||||
imperative | γέγᾱθε | γεγᾱθέτω | γεγᾱ́θετον | γεγᾱθέτων | γεγᾱ́θετε | γεγᾱθόντω | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | γεγᾱθέναι | ||||||||||||
participle | m | γεγᾱθώς | |||||||||||
f | γεγᾱθυῖᾰ | ||||||||||||
n | γεγᾱθός | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐγεγήθειν, ἐγεγήθη |
ἐγεγήθεις, ἐγεγήθης |
ἐγεγήθει(ν) | ἐγεγήθετον | ἐγεγηθέτην | ἐγεγήθεμεν | ἐγεγήθετε | ἐγεγήθεσᾰν | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | γεγήθειν, γεγήθη |
γεγήθεις, γεγήθης |
γεγήθει(ν) | γεγήθετον | γεγηθέτην | γεγήθεμεν | γεγήθετε | γεγήθεσᾰν | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | γεγᾱ́θειν, γεγᾱ́θη |
γεγᾱ́θεις, γεγᾱ́θης |
γεγᾱ́θῑ | γεγᾱ́θετον | γεγᾱθέτᾱν | γεγᾱ́θεμεν | γεγᾱ́θετε | γέγᾱθεν | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|