записи́вати impf (Latin spelling zapisívati)
Infinitive: записивати | Present verbal adverb: запѝсујӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: записи́ва̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | записујем | записујеш | записује | записујемо | записујете | записују | |
Future | Future I | записиват ћу1 записиваћу |
записиват ћеш1 записиваћеш |
записиват ће1 записиваће |
записиват ћемо1 записиваћемо |
записиват ћете1 записиваћете |
записиват ће1 записиваће |
Future II | бу̏де̄м записивао2 | бу̏де̄ш записивао2 | бу̏де̄ записивао2 | бу̏де̄мо записивали2 | бу̏де̄те записивали2 | бу̏дӯ записивали2 | |
Past | Perfect | записивао сам2 | записивао си2 | записивао је2 | записивали смо2 | записивали сте2 | записивали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам записивао2 | би̏о си записивао2 | би̏о је записивао2 | би́ли смо записивали2 | би́ли сте записивали2 | би́ли су записивали2 | |
Imperfect | записивах | записиваше | записиваше | записивасмо | записивасте | записиваху | |
Conditional I | записивао бих2 | записивао би2 | записивао би2 | записивали бисмо2 | записивали бисте2 | записивали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих записивао2 | би̏о би записивао2 | би̏о би записивао2 | би́ли бисмо записивали2 | би́ли бисте записивали2 | би́ли би записивали2 | |
Imperative | — | записуј | — | записујмо | записујте | — | |
Active past participle | записивао m / записивала f / записивало n | записивали m / записивале f / записивала n | |||||
Passive past participle | записиван m / записивана f / записивано n | записивани m / записиване f / записивана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|