Inherited from Proto-Slavic *kaznь.
казна • (kazna) f (relational adjective казнен, diminutive казничка)
Borrowed from a Kypchak Turkic source, compare Kipchak qazna (“treasury”) (Codex Cumanicus, Ave, porta paradisi, verse 75), further origin uncertain but probably Iranian, possibly ultimately from Old Median *ganǰam (“treasure”).
Directly attested since 1389 (treaty of Dmitry Donskoy with Vladimir the Bold) while its derivative казначе́й (kaznačéj) is used already in the last will of Ivan II of Moscow circa 1358.
Formally close cognates include Nogai казна (kazna), Kazakh қазына (qazyna), Bashkir ҡаҙна (qaźna), Ossetian хъӕзна (qæzna), Chechen хазна (xazna, “treasure, treasury”), Serbo-Croatian ха̏зна (“treasury; cash register”), Bulgarian хазна (hazna, “treasure; cash register”), Romanian hazna (“treasury; septic tank”), Turkish hazne (“treasury”), Arabic خَزْنَة (ḵazna, “ safe”).
Also compare Ottoman Turkish خزینه (hazîne), Turkish and Crimean Tatar hazine, Tatar хәзинә (xäzinä, “treasure, treasury”), Persian خزینه (xazine), Arabic خَزِينَة (ḵazīna, “treasury”), Ancient Greek γάζα (gáza), Middle Persian (ganǰ), Persian گنج (ganj, “treasure”), Sogdian (γznyʼ /γaznyā/, “treasury”), Parthian 𐫃𐫉𐫗𐫁𐫡 (gznbr /gaznβar/, “treasurer”).
казна́ • (kazná) f inan (genitive казны́, nominative plural казны́, genitive plural *казн, relational adjective казённый)
Inherited from Proto-Slavic *kaznь.
ка̏зна f (Latin spelling kȁzna)
From Arabic خَزِينَة (ḵazīna, “treasury”).
Cognate with Tatar хәзинә (xäzinä), Bashkir хазина (xazina), Bashkir ҡаҙна (qaźna), Uzbek xazina, Uyghur خەزىنە (xezine), Turkmen hazyna, Azerbaijani xəzinə, Turkish hazine (“treasure”), etc.
казна • (kazna)
Čumakajev A. E., editor (2018), “казна”, in Altajsko-russkij slovarʹ, Gorno-Altaysk: NII altaistiki im. S.S. Surazakova, →ISBN