Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ثواب . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ثواب , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ثواب in singular and plural. Everything you need to know about the word
ثواب you have here. The definition of the word
ثواب will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ثواب , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Arabic
Pronunciation
Noun
ثَوَاب • (ṯawāb ) m
remuneration ; reward
( Islam ) sawab ; a spiritual merit or reward that accrues from giving prayers or from performance of good deeds and piety
Declension
Declension of noun ثَوَاب (ṯawāb )
Singular
basic singular triptote
Indefinite
Definite
Construct
Informal
ثَوَاب ṯawāb
الثَّوَاب aṯ-ṯawāb
ثَوَاب ṯawāb
Nominative
ثَوَابٌ ṯawābun
الثَّوَابُ aṯ-ṯawābu
ثَوَابُ ṯawābu
Accusative
ثَوَابًا ṯawāban
الثَّوَابَ aṯ-ṯawāba
ثَوَابَ ṯawāba
Genitive
ثَوَابٍ ṯawābin
الثَّوَابِ aṯ-ṯawābi
ثَوَابِ ṯawābi
Antonyms
Descendants
→ Azerbaijani: savab
→ Bashkir: сауап ( sawap )
→ Kazakh: сауап ( sauap )
→ Persian: ثواب
→ Gujarati: સવાબ ( savāb )
→ Urdu: ثواب ( svāb )
→ Ottoman Turkish: ثواب ( sevab )
→ Punjabi:
Gurmukhi script: ਸਵਾਬ ( savāb )
Shahmukhi script: ثواب ( savāb )
→ Swahili: thawabu
→ Uyghur: ساۋاپ ( sawap )
→ Uzbek: savob
Ottoman Turkish
Etymology
From Arabic ثَوَاب ( ṯawāb ) .
Noun
ثواب • (sevab ) (plural اثواب )
( religion ) divine reward , remuneration (for a good deed)
Descendants
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic ثَوَاب ( ṯawāb ) .
Pronunciation
Readings
Classical reading?
sawāḇ
Dari reading?
sawāb
Iranian reading?
savâb
Tajik reading?
savob
Noun
ثواب • (savâb )
( religion ) divine reward , remuneration (for a good deed)
early 1000s , ʿUnṣurī , “Qaṣīda 3”, in دیوان عنصری :گفتم از خدمتش جزا چه برم گفت ازو زرّ و از خدای ثواب guftam az xidmat-aš jazā či baram guft az ō zarr u az xudāy sawāb I said, "What recompense will I win from serving him?" He said, "Gold from him, and from God, divine reward ."
c. 1390 , Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ , “Ghazal 422”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ ] :آفرین بر دل نرم تو که از بهر ثواب کشتهٔ غمزهٔ خود را به نماز آمدهای āfarīn bar dil-i narm-i tu ki az bahr-i sawāb kušta-yi ğamza-yi xwad rā ba namāz āmada'ī Praise upon your tender heart! For the sake of divine reward You have begun to pray for those who were killed by your flirtatiousness.
Descendants
Sindhi
Etymology
From Classical Persian ثواب ( sawāb ) , Derived from Arabic ثَوَاب ( ṯawāb ) .
Pronunciation
Noun
ثواب • (savābu ) m (Devanagari सवाबु )
rectitude , merit , virtue
References
“ثواب ”, in Sindhi-English Dictionary , University of Chicago: Center for Language Engineering, Pakistan, 1866 –1938
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian ثواب ( sawāb ) , from Arabic ثَوَاب ( ṯawāb ) .
Pronunciation
Noun
ثَواب • (savāb ) m (Hindi spelling सवाब )
requital , reward
good deed
References
“ثواب ”, in اُردُو لُغَت ( urdū luġat ) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017 .
“ثواب ”, in ریخْتَہ لُغَت ( rexta luġat ) - Rekhta Dictionary , Noida, India: Rekhta Foundation, 2024 .