شَقَا • (šaqā) I (non-past يَشْقُو (yašqū), verbal noun شَقْو (šaqw)) (transitive)
verbal noun الْمَصْدَر |
شَقْو šaqw | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
شَاقٍ šāqin | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَشْقُوّ mašquww | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شَقَوْتُ šaqawtu |
شَقَوْتَ šaqawta |
شَقَا šaqā |
شَقَوْتُمَا šaqawtumā |
شَقَوَا šaqawā |
شَقَوْنَا šaqawnā |
شَقَوْتُمْ šaqawtum |
شَقَوْا šaqaw | |||
f | شَقَوْتِ šaqawti |
شَقَتْ šaqat |
شَقَتَا šaqatā |
شَقَوْتُنَّ šaqawtunna |
شَقَوْنَ šaqawna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَشْقُو ʔašqū |
تَشْقُو tašqū |
يَشْقُو yašqū |
تَشْقُوَانِ tašquwāni |
يَشْقُوَانِ yašquwāni |
نَشْقُو našqū |
تَشْقُونَ tašqūna |
يَشْقُونَ yašqūna | |||
f | تَشْقِينَ tašqīna |
تَشْقُو tašqū |
تَشْقُوَانِ tašquwāni |
تَشْقُونَ tašqūna |
يَشْقُونَ yašqūna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَشْقُوَ ʔašquwa |
تَشْقُوَ tašquwa |
يَشْقُوَ yašquwa |
تَشْقُوَا tašquwā |
يَشْقُوَا yašquwā |
نَشْقُوَ našquwa |
تَشْقُوا tašqū |
يَشْقُوا yašqū | |||
f | تَشْقِي tašqī |
تَشْقُوَ tašquwa |
تَشْقُوَا tašquwā |
تَشْقُونَ tašqūna |
يَشْقُونَ yašqūna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَشْقُ ʔašqu |
تَشْقُ tašqu |
يَشْقُ yašqu |
تَشْقُوَا tašquwā |
يَشْقُوَا yašquwā |
نَشْقُ našqu |
تَشْقُوا tašqū |
يَشْقُوا yašqū | |||
f | تَشْقِي tašqī |
تَشْقُ tašqu |
تَشْقُوَا tašquwā |
تَشْقُونَ tašqūna |
يَشْقُونَ yašqūna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُشْقُ ušqu |
اُشْقُوَا ušquwā |
اُشْقُوا ušqū |
||||||||
f | اُشْقِي ušqī |
اُشْقُونَ ušqūna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شُقِيتُ šuqītu |
شُقِيتَ šuqīta |
شُقِيَ šuqiya |
شُقِيتُمَا šuqītumā |
شُقِيَا šuqiyā |
شُقِينَا šuqīnā |
شُقِيتُمْ šuqītum |
شُقُوا šuqū | |||
f | شُقِيتِ šuqīti |
شُقِيَتْ šuqiyat |
شُقِيَتَا šuqiyatā |
شُقِيتُنَّ šuqītunna |
شُقِينَ šuqīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُشْقَى ʔušqā |
تُشْقَى tušqā |
يُشْقَى yušqā |
تُشْقَيَانِ tušqayāni |
يُشْقَيَانِ yušqayāni |
نُشْقَى nušqā |
تُشْقَوْنَ tušqawna |
يُشْقَوْنَ yušqawna | |||
f | تُشْقَيْنَ tušqayna |
تُشْقَى tušqā |
تُشْقَيَانِ tušqayāni |
تُشْقَيْنَ tušqayna |
يُشْقَيْنَ yušqayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُشْقَى ʔušqā |
تُشْقَى tušqā |
يُشْقَى yušqā |
تُشْقَيَا tušqayā |
يُشْقَيَا yušqayā |
نُشْقَى nušqā |
تُشْقَوْا tušqaw |
يُشْقَوْا yušqaw | |||
f | تُشْقَيْ tušqay |
تُشْقَى tušqā |
تُشْقَيَا tušqayā |
تُشْقَيْنَ tušqayna |
يُشْقَيْنَ yušqayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُشْقَ ʔušqa |
تُشْقَ tušqa |
يُشْقَ yušqa |
تُشْقَيَا tušqayā |
يُشْقَيَا yušqayā |
نُشْقَ nušqa |
تُشْقَوْا tušqaw |
يُشْقَوْا yušqaw | |||
f | تُشْقَيْ tušqay |
تُشْقَ tušqa |
تُشْقَيَا tušqayā |
تُشْقَيْنَ tušqayna |
يُشْقَيْنَ yušqayna |
Borrowed from Arabic شَقَاء (šaqāʔ, “misery, wretchedness”); the meaning "joke, prank" may be an ironic derivation from the Arabic word.
شقا • (şaka) (definite accusative شقای (şakayı), plural شقالر (şakalar))