Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ใช่. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ใช่, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ใช่ in singular and plural. Everything you need to know about the word
ใช่ you have here. The definition of the word
ใช่ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ใช่, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Thai
Etymology
Cognate with Ahom 𑜋𑜨𑜧 (chow).
Pronunciation
Adverb
ใช่ • (châi)
- (sometimes ~ว่า) used to express negation: no, not, never, etc.
2018 February 27, Prepanod Nainapat, “มาดูหนังห้องเราไหม ความหลากหลายของการนัดยิ้มในยุค 4.0”, in The Matter, Bangkok: The Matter, retrieved 2019-04-04:
- ใช่ว่าคนไร้รักจะไม่ต้องการความเสียวในชีวิต พวกเขาจึงใช้เทคโนโลยีในโลกยุค 4.0 ที่มีช่องทางนัดยิ้มอยู่หลากหลาย
- châi wâa kon rái rák jà mâi dtɔ̂ng-gaan kwaam-sǐao nai chii-wít · pûuak-kǎo jʉng chái ték-noo-loo-yii nai lôok yúk · sìi-jùt-sǔun · tîi mii chɔ̂ng-taang nát-yím yùu làak-lǎai
- not that loveless persons do not want spasm in lives. So they employ the technology the world in the 4.0 age, in which various means are available hook up.
2005, บุญเตือน ศรีวรพจน์, “อธิบาย เรื่อง นกกระจาบกลอนสวด”, in นกกระจาบกลอนสวด, กรุงเทพฯ: กรมศิลปากร:
- ข้าใช่นักปราชญ์
- kâa châi nák-bpràat
- I'm not a wise man.
Verb
ใช่ • (châi)
- (copulative) be.
1925 April 16, ดำรงราชานุภาพ, สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระยา, “คำอธิบาย”, in กลอนเพลงยาวชมพระยาศรีเพ็ง, พระนคร: โรงพิมพ์โสภณพิพรรฒธนากร, published 1925, retrieved 2021-04-17:
- ผู้แต่งเรียกในกลอนว่านิราส แต่หาใช่นิราส
- pûu-dtɛ̀ɛng rîiak nai glɔɔn wâa ní-râat · dtɛ̀ɛ hǎa châi ní-râat
- In the poem, the author calls a nirat, but is not a nirat.
2019 November 21, “ภาพประวัติศาสตร์ โป๊ปฟรานซิสเสด็จ ทรงมีปฏิสันถารกับสมเด็จพระสังฆราช”, in ไทยรัฐ, Bangkok: วัชรพล, retrieved 2019-11-22:
- ระยะทางที่ห่างไกลกันหาใช่อุปสรรคของความสนิทสนม
- rá-yá-taang tîi hàang-glai gan hǎa châi ùp-bpà-sàk kɔ̌ɔng kwaam-sà-nòt-sà-nǒm
- The distance that away each other is not an obstacle to intimacy.
2019 December 5, 0:44 from the start, in มันไม่ใช่น้องหนู (One Year 365 วัน บ้านฉัน บ้านเธอ), episode 2, spoken by แพรวพราว (นันท์นภัส เลิศนามเชิดสกุล), Bangkok: GDH:
- มันไม่ใช่น้องหนู
- man mâi châi nɔ́ɔng nǔu
- She's not my little sister.
2018 January 16, ชัยวัฒน์ สถาอานันท์, “การชาบู ครู และสิ่งศักดิ์สิทธิ์: ครูในมุมมองของ ชัยวัฒน์ สถาอานันท์”, in way magazine, Bangkok: way magazine, retrieved 2019-01-16:
- มหาวิทยาลัยไม่ใช่ที่สถาปนาความศักดิ์สิทธิ์ มันเป็นที่นำเอาความศักดิ์สิทธิ์มาตรวจสอบ มาถกเถียง มาสู้รบปรบมือ เพราะความงอกงามทางปัญญา
- má-hǎa-wít-tá-yaa-lai mâi châi tîi sà-tǎa-bpà-naa kwaam-sàk-sìt · man bpen tîi nam ao kwaam-sàk-sìt maa dtrùuat-sɔ̀ɔp · maa tòk-tǐiang · maa sûu-róp-bpròp-mʉʉ · prɔ́ kwaam-ngɔ̂ɔk-ngaam taang bpan-yaa
- A university is not a place for establishing a sacredness. It is a place where sacrednesses are brought to investigation, to debate, to challenge, for intellectual growth.
Adjective
ใช่ • (châi) (abstract noun ความใช่)
- good; appropriate; suitable; satisfactory; acceptable; correct.
- คนที่ใช่ในเวลาที่ใช่
- kon tîi châi nai wee-laa tîi châi
- The right person at the right time.
Interjection
ใช่ • (châi)
- used to express affirmation: yes, right, correct, sure, etc.
- use to express joy or pleasure: yes, etc.
- used to express that someone or something is the main point: that's it, exactly, etc.
Derived terms