ပါး

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ပါး. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ပါး, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ပါး in singular and plural. Everything you need to know about the word ပါး you have here. The definition of the word ပါး will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofပါး, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: ပါ

Burmese

Pronunciation

Etymology 1

From Proto-Lolo-Burmese *ba² (thin), from Proto-Sino-Tibetan *ba (thin, flat). Cognate with Nuosu (bbo), Jingpho pha (thin), Drung ba (thin) (> svba (to make thin)), S'gaw Karen ဘူ (boo, thin), Old Chinese (OC *baːɡ, “thin, flimsy”) (STEDT).

The "send" sense is equated with the "thin" sense by MED, though STEDT apparently separates the two and gives no etymology for "send" (pâ "send ( by hand or person )").

Adjective

ပါး (pa:)

  1. thin (having little thickness; very narrow; slender; flimsy)
  2. sharp, shrewd, astute

Verb

ပါး (pa:)

  1. to be sparse, not brisk, not many
  2. to send something through someone

Derived terms

Etymology 2

From Proto-Lolo-Burmese *ba² (cheek), from Proto-Tibeto-Burman *m/s-ba (cheek, jaw, chin). Cognate with Akha (, cheek) (STEDT).

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “MED equates the "cheek" sense with the "flat" sense, perhaps as cheeks (not necessarily cheekbones) are flat surfaces. Could the Tibeto-Burman root *m/s-ba be derived from *ba (thin, flat)? It may be worth noting that Sino-Tibetan populations tend to have flatter cheekbones than Mongolic populations, on average.”

Noun

ပါး (pa:)

ပါး
  1. cheek (soft skin on each side of the face, below the eyes)
Derived terms

Etymology 3

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Not given etymology by STEDT (ə-pâ "( num. aux. for dignitaries )"), and not mentioned by Luce 1981.”

Classifier

ပါး (pa:)

  1. (Buddhism, nobility, honorific) numeral classifier for sacred objects or persons
Derived terms
Descendants
  • Shan: ပႃး (páa)

Further reading