参る

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 参る. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 参る, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 参る in singular and plural. Everything you need to know about the word 参る you have here. The definition of the word 参る will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of参る, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: 參る

Japanese

Kanji in this term
まい
Grade: 4
kun'yomi
Alternative spelling
參る (kyūjitai)

Etymology

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Needs cleanup -- etym is currently tautological. See 語誌 notes in NKD entry -- まゐ element is of uncertain derivation. At any rate, it cannot be the stem of まゐる if まゐる is derived from itself.”

⟨mawi iru⟩/mawiru//mairu/

From Old Japanese. First attested in the Nihon Shoki of 720.[1]

Originally a compound of (mawi → mai, the 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of Old Japanese verb 參る (mawiru → mairu), “to go, particularly to the place or person of a social superior”, humble) +‎ 入る (iru, to enter).[1][2][3] Old Japanese did not allow vowel clusters, resulting in the shortening of mawi iru to mawiru.

The transitive senses are obsolete in modern Japanese.

Pronunciation

  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 「参る
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
参る いる
Imperative (命令形) 参れ いれ
Key constructions
Passive 参られる いられ
Causative 参らせる いらせ
Potential 参れる いれ
Volitional 参ろう いろ
Negative 参らない いらない
Negative perfective 参らなかった いらなかった
Formal 参ります いりま
Perfective 参った いった
Conjunctive 参って いって
Hypothetical conditional 参れば いれば

Verb

(まい) (mairuまゐる (mawiru)?transitive or intransitive godan (stem (まい) (mairi), past (まい)った (maitta))

Japanese verb pair
causative (まい)らせる
active (まい)
mediopassive (まい)
  1. (intransitive, humble) to go
    このエレベーターは(うえ)(まい)ります
    Kono erebētā wa ue e mairimasu.
    This lift is going up.
    では、(まい)ります
    Deha, mairimasu.
    Let us start.
  2. (intransitive, humble) to come
    (でん)(しゃ)まいりますdensha ga mairimasu.The train is arriving.
  3. (intransitive) to visit (typically a place of social or spiritual importance, such as a noble's house or a shrine)
    (はか)(まい)haka ni mairuto visit a grave
    (じん)(じゃ)(まい)jinja ni mairuto visit a shrine
  4. to be overcome, to cede to a superior person or superior circumstances (by extension from the older "go to a superior" sense)
    1. (intransitive) to lose to an opponent
      (まい)ったな。maitta na.You got me.
    2. (intransitive) to be bothered, overwhelmed, done in by circumstances
      (あつ)(まい)
      atsusa ni mairu
      to be done in by the heat
    3. (intransitive) to die
    4. (intransitive) to fall for someone romantically
  5. (transitive, humble, archaic) to go to (Can we verify(+) this sense?)
  6. (transitive, humble, archaic) to serve someone in some capacity, to do something for someone
  7. (transitive, humble, archaic) a 脇付 (wakizuke, respectful title written after an addressee's name) on the side of a formal letter

Conjugation

Derived terms

See also

References

  1. 1.0 1.1 ”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎ (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
  2. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
  3. 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  5. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN