Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+5A4D, 婍
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5A4D

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 38, +8, 11 strokes, cangjie input 女大一口 (VKMR), four-corner 44421, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 264, character 17
  • Dai Kanwa Jiten: character 6401
  • Dae Jaweon: page 531, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1057, character 2
  • Unihan data for U+5A4D

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *kʰralʔ) : semantic (woman) + phonetic (OC *kral, *ɡral)

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (29)
Final () (13)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter khjeX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰˠiᴇX/
Pan
Wuyun
/kʰᵚiɛX/
Shao
Rongfen
/kʰiɛX/
Edwin
Pulleyblank
/kʰjiə̆X/
Li
Rong
/kʰjeX/
Wang
Li
/kʰǐeX/
Bernard
Karlgren
/kʰie̯X/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
hei2
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9993
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰralʔ/

Definitions

  1. (literary) beautiful appearance

References

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): (ki)
  • Kun: みめよい (mimeyoi)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: gả

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.