π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒΌ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒΌ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒΌ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒΌ in singular and plural. Everything you need to know about the word π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒΌ you have here. The definition of the word π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒΌ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofπ…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒΌ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Gothic

Etymology

Etymology unclear. First element is commonly related to π…πŒΉπŒ²πƒ (wigs). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈwi.Ι‘aˌdiː.noːm/,

Noun

π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒΌ β€’ (wigadeinōmf (dative plural)

  1. (hapax legomenon) thistle (prickly plant)
    • 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Matthew 7:16:
      𐌱𐌹 πŒ°πŒΊπ‚πŒ°πŒ½πŒ°πŒΌ 𐌹𐌢𐌴 πŒΏπ†πŒΊπŒΏπŒ½πŒ½πŒ°πŒΉπŒΈ πŒΉπŒ½πƒ. 𐌹𐌱𐌹𐌰𐌹 πŒ»πŒΉπƒπŒ°πŒ½πŒ³ πŒ°π† πŒΈπŒ°πŒΏπ‚πŒ½πŒΏπŒΌ π…πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒ±πŒ°πƒπŒΎπŒ° 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 πŒ°π† π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒΌ πƒπŒΌπŒ°πŒΊπŒΊπŒ°πŒ½πƒ?
      bi akranam izΔ“ ufkunnaiΓΎ ins. ibiai lisand af ΓΎaurnum weinabasja aiΓΎΓΎau af wigadeinōm smakkans?
      Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? (KJV)

Declension

NB: The declension (and thus the nominative singular lemma form) of this word is uncertain: it may either be an ōn-stem or an ō-stem. Both possibilities are given below:

Feminine ōn-stem
singular plural
nominative π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰
wigadeinō
π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒ½πƒ
wigadeinōns
vocative π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰
wigadeinō
π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒ½πƒ
wigadeinōns
accusative π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒ½
wigadeinōn
π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒ½πƒ
wigadeinōns
genitive π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒ½πƒ
wigadeinōns
π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒ½π‰
wigadeinōnō
dative π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒ½
wigadeinōn
π…πŒΉπŒ²πŒ°πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰πŒΌ
wigadeinōm

Coordinate terms

Further reading

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 174