π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏ in singular and plural. Everything you need to know about the word π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏ you have here. The definition of the word π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofπ†πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Gothic

Alternative forms

Etymology

From Proto-Germanic *fehu (β€œlivestock”), from Proto-Indo-European *pΓ©αΈ±u (β€œlivestock”). Cognate to Old English feoh (β€œlivestock, property, money”) and Old Norse fΓ© (β€œlivestock, wealth, money”), and Latin pecΕ« (β€œlivestock”).

Pronunciation

Noun

π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏ β€’ (faihun

  1. property, possessions
    • 4th century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 10.22:[1]
      𐌹𐌸 πŒΉπƒ πŒ²πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπ€πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πƒ 𐌹𐌽 πŒΈπŒΉπƒ π…πŒ°πŒΏπ‚πŒ³πŒΉπƒ 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌹𐌸 πŒ²πŒ°πŒΏπ‚πƒ; π…πŒ°πƒ 𐌰𐌿𐌺 πŒ·πŒ°πŒ±πŒ°πŒ½πŒ³πƒ π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏ 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲.
      iΓΎ is gahnipnands in ΓΎis waurdis galaiΓΎ gaurs; was auk habands faihu manag.
      And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions. (KJV).
  2. wealth, riches
    • 4th century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 10.23:[2]
      𐌾𐌰𐌷 πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΉπˆπŒ°πŒ½πŒ³πƒ πŒΉπŒ΄πƒπŒΏπƒ 𐌡𐌰𐌸 πƒπŒΉπ€π‰πŒ½πŒΎπŒ°πŒΌ πƒπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒΉπŒΌ: πƒπŒ°πŒΉ, πˆπŒ°πŒΉπ…πŒ° 𐌰𐌲𐌻𐌿𐌱𐌰 𐌸𐌰𐌹 π†πŒ°πŒΉπŒ·π‰ πŒ²πŒ°πŒ·πŒ°πŒ±πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ 𐌹𐌽 πŒΈπŒΉπŒΏπŒ³πŒ°πŒ½πŒ²πŒ°π‚πŒ³πŒΎπŒ° πŒ²πŒΏπŒ³πŒΉπƒ 𐌲𐌰𐌴𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳.
      jah bisaiΖ•ands iΔ“sus qaΓΎ sipōnjam seinaim: sai, Ζ•aiwa agluba ΓΎai faihō gahabandans in ΓΎiudangardja gudis gaeiΓΎand.
      And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! (KJV).
  3. money
    Synonym: πƒπŒΉπŒ»πŒΏπŒ±π‚ (silubr)
    • 4th century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 14.11:[3]
      𐌹𐌸 πŒ΄πŒΉπƒ πŒ²πŒ°πŒ·πŒ°πŒΏπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ π†πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΌ 𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°πŒ·πŒ°πŒΉπŒ·πŒ°πŒΉπ„πŒΏπŒ½ 𐌹𐌼𐌼𐌰 π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏ 𐌲𐌹𐌱𐌰𐌽; 𐌾𐌰𐌷 πƒπ‰πŒΊπŒΉπŒ³πŒ° πˆπŒ°πŒΉπ…πŒ° πŒ²πŒ°π„πŒΉπŒ»πŒ°πŒ±πŒ° 𐌹𐌽 πŒ²πŒ°πŒ»πŒ΄π…πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΉ.
      iΓΎ eis gahausjandans faginōdΔ“dum jah gahaihaitun imma faihu giban; jah sōkida Ζ•aiwa gatilaba in galΔ“widΔ“di.
      And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him. (KJV).

Declension

Neuter u-stem
Singular Plural
Nominative π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏ
faihu
Vocative π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏ
faihu
Accusative π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏ
faihu
Genitive π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒ°πŒΏπƒ
faihaus
Dative π†πŒ°πŒΉπŒ·πŒ°πŒΏ
faihau

Derived terms

References

  1. ^ Mark chapter 10 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  2. ^ Mark chapter 10 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  3. ^ Mark chapter 14 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.

Further reading