você

Hola, estás en esta página web tratando de encontrar la definición de la palabra você. En esta página web que es Dictious no solo dispondrás de la oportunidad de conocer la totalidad de las acepciones del diccionario para la palabra você, sino que de la misma forma podrás conocer su etimología, sus singularidades y aprenderás el modo en que se dice você en singular y en plural. Todo aquello que es necesario saber sobre la palabra você lo tienes en esta web. La definición de você a que tengas mayor precisión y pertinencia cuando te toque hablar o formular tus documentos. Estudiar la definición devocê, al igual que las de otras palabras, fortifican nuestro léxico y nos confieren de mayores y mejores recursos lingüísticos.

Portugués

você
brasilero (AFI)
europeo (AFI)
portuense/transmontano (AFI)
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima e

Etimología 1

Del galaicoportugués vossa mercee, luego vossa mercê ("vuestra merced"), con elisión en vosmecê, hasta la síncopa você. Compárese con usted (vuestra merced) en español y el catalán vostè ("usted").

Pronombre personal

Singular Plural
você vocês
1
(informal), usted (formal).
  • Ámbito: Brasil, Portugal.
  • Uso: '"`uniq--ref-00000002-qinu`"'
  • En Portugal y zonas de Brasil, você indica un grado intermedio de informalidad entre tu (familiar) y o senhor (muy formal).
  • En muchas partes de Brasil (especialmente en zonas del sudeste), você es el pronombre informal de segunda persona del singular, y tu queda relegado al lenguaje literario, religioso o arcaico. En Río de Janeiro se usa el tu en situaciones muy informales, pero con la forma verbal de la tercera persona del singular.
  • En el lenguaje informal de Brasil, você se usa como sujeto tónico, mezclado con la forma átona te.
  • La forma plural, vós ("vosotros") casi nunca se usa en Brasil, y hoy se limita su uso al norte de Portugal.
  • "Você" y vocês, como sus contrapartes usted y ustedes en español, se usan con las formas verbales de tercera persona
2
Alguien, persona no especificada (equivalente a "uno" o el "" impersonal en español).
  • Ámbito: Brasil.
  • Ejemplo:

se você não paga a conta, eles cortam o fornecimento.Traducción: si no pagas la cuenta, te cortan el suministro.

Información adicional

Referencias y notas

  1. cita libro|apellidos=aparecida duarte|nombre=maría cristina|capítulo=los pronombres personales|título=diferencias de usos gramaticales entre español/portugués|páginas=págs|27-29|año=2005|ubicación=madrid|editorial=edinumen|isbn=9788489756090

Separar você en sílabas

Puede ser de que además todo aquello que ahora ya sabes acerca de la palabra você, a su vez te mostremos la forma de cómo se divide en sílabas. Si te interesa si deseas aprender a dividir você en sílabas.

Listado de errores ortográficos de você

Debajo destacamos una lista con los errores ortográficos más corrientes, de modo que estés atento y sepas cómo no cometerlos.Sin más demora, aquí tienes el listado de errores ortográficos de você