Conjugaison:arabe/صَدَرَ

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:arabe/صَدَرَ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:arabe/صَدَرَ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:arabe/صَدَرَ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:arabe/صَدَرَ est ici. La définition du mot Conjugaison:arabe/صَدَرَ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:arabe/صَدَرَ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi
Conjugaisons principales de صَدَرَ

صَدَرَ (Sadara) /sˁa.da.ra/ : émaner — inaccompli : يَصْدُرُ (yaSduru) ; nom d'agent (participe actif) : صَادِرٌ (Sâdirũ).

Passif : صُدِرَ (Sudira), inaccompli : يُصْدَرُ (yuSdaru) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مَصْدُورٌ (maSdûrũ).
Nom d'action : صَدْرٌ (Sadrũ), مَصْدَرٌ (maSdarũ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne صَدَرْتُ (sˁa.dar.tu)
je suis sorti
صَدَرْنَا (sˁa.dar.naː)
nous sommes sortis
2e personne du masculin صَدَرْتَ (sˁa.dar.ta)
tu (masculin) es sorti
صَدَرْتُمَا (sˁa.dar.tu.maː)
vous deux êtes sortis
صَدَرْتُمْ (sˁa.dar.tum)
vous tous êtes sortis
2e personne du féminin صَدَرْتِ (sˁa.dar.ti)
tu (féminin) es sortie
صَدَرْتُنَّ (sˁa.dar.tun.na)
vous toutes êtes sorties
3e personne du masculin صَدَرَ (sˁa.da.ra)
il est sorti
صَدَرَا (sˁa.da.raː)
eux deux sont sortis
صَدَرُو (sˁa.da.ruː)
eux tous sont sortis
3e personne du féminin صَدَرَتْ (sˁa.da.rat)
elle est sortie
صَدَرَتَا (sˁa.da.ra.taː)
elles deux sont sorties
صَدَرْنَ (sˁa.dar.na)
elles toutes sont sorties
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَصْدُرُ (ʔasˁ.du.ru)
je vais (continuer à) sortir
نَصْدُرُ (nasˁ.du.ru)
nous allons (continuer à) sortir
2e personne du masculin تَصْدُرُ (tasˁ.du.ru)
tu (masculin) vas (continuer à) sortir
تَصْدُرَانِ (tasˁ.du.raː.ni)
vous deux allez (continuer à) sortir
تَصْدُرُونَ (tasˁ.du.ruː.na)
vous allez tous (continuer à) sortir
2e personne du féminin تَصْدُرِينَ (tasˁ.du.riː.na)
tu (féminin) vas (continuer à) sortir
تَصْدُرْنَ (tasˁ.dur.na)
vous allez toutes (continuer à) sortir
3e personne du masculin يَصْدُرُ (jasˁ.du.ru)
il va (continuer à) sortir
يَصْدُرَانِ (jasˁ.du.raː.ni)
eux deux vont (continuer à) sortir
يَصْدُرُونَ (jasˁ.du.ruː.na)
ils vont tous (continuer à) sortir
3e personne du féminin تَصْدُرُ (tasˁ.du.ru)
elle va (continuer à) sortir
تَصْدُرَانِ (tasˁ.du.raː.ni)
elles deux vont (continuer à) sortir
يَصْدُرْنَ (jasˁ.dur.na)
elles vont toutes (continuer à) sortir
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin أُصْدُرْ (ʔusˁ.dur)
sois sorti
أُصْدُرَا (ʔusˁ.du.raː)
vous deux soyez sortis
أُصْدُرُو (ʔusˁ.du.ruː)
vous tous soyez sortis
2e personne du féminin أُصْدُرِي (ʔusˁ.du.riː)
sois sortie
أُصْدُرْنَ (ʔusˁ.dur.na)
vous toutes soyez sorties
Conjugaisons secondaires
Impératif Accompli Inaccompli صَدَرَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
صُدِرْتُ صَدَرْتُ أَصْدُرَنَّ أَصْدُرْ أَصْدُرَ أُصْدَرُ أَصْدُرُ 1S أَنَا (anâ)
صُدِرْنَا صَدَرْنَا نَصْدُرَنَّ نَصْدُرْ نَصْدُرَ نُصْدَرُ نَصْدُرُ 1P نَحْنُ (naHnu)
أُصْدُرَنْ أُصْدُرَنَّ أُصْدُرْ صُدِرْتَ صَدَرْتَ تَصْدُرَنَّ تَصْدُرْ تَصْدُرَ تُصْدَرُ تَصْدُرُ 2MS أَنْتَ (anta)
أُصْدُرَانَّ أُصْدُرَا صُدِرْتُمَا صَدَرْتُمَا تَصْدُرَانِّ تَصْدُرَا تَصْدُرَا تُصْدَرَانِ تَصْدُرَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
أُصْدُرُنْ أُصْدُرُنَّ أُصْدُرُو صُدِرْتُمْ صَدَرْتُمْ تَصْدُرُنَّ تَصْدُرُو تَصْدُرُو تُصْدَرُونَ تَصْدُرُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
أُصْدُرِنْ أُصْدُرِنَّ أُصْدُرِي صُدِرْتِ صَدَرْتِ تَصْدُرِنَّ تَصْدُرِي تَصْدُرِي تُصْدَرِينَ تَصْدُرِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
أُصْدُرَانِّ أُصْدُرَا صُدِرْتُمَا صَدَرْتُمَا تَصْدُرَانَّ تَصْدُرَا تَصْدُرَا تُصْدَرَانِ تَصْدُرَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
أُصْدُرْنَانِّ أُصْدُرْنَ صُدِرْتُنَّ صَدَرْتُنَّ تَصْدُرْنَانَّ تَصْدُرْنَ تَصْدُرْنَ تُصْدَرْنَ تَصْدُرْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
صُدِرَ صَدَرَ يَصْدُرَنَّ يَصْدُرْ يَصْدُرَ يُصْدَرُ يَصْدُرُ 3MS هُوَ (huwa)
صُدِرَا صَدَرَا يَصْدُرَانِّ يَصْدُرَا يَصْدُرَا يُصْدَرَانِ يَصْدُرَانِ 3MD هُمَا (humâ)
صُدِرُو صَدَرُو يَصْدُرُنَّ يَصْدُرُو يَصْدُرُو يُصْدَرُونَ يَصْدُرُونَ 3MP هُمْ (hum)
صُدِرَتْ صَدَرَتْ تَصْدُرَنَّ تَصْدُرْ تَصْدُرَ تُصْدَرُ تَصْدُرُ 3FS هِيَ (hiya)
صُدِرَتَا صَدَرَتَا تَصْدُرَانَّ تَصْدُرَا تَصْدُرَا تُصْدَرَانِ تَصْدُرَانِ 3FD هُمَا (humâ)
صُدِرْنَ صَدَرْنَ يَصْدُرْنَانَّ يَصْدُرْنَ يَصْدُرْنَ يُصْدَرْنَ يَصْدُرْنَ 3FP هُنَّ (hunna)