Discussion utilisateur:Bjung

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Discussion utilisateur:Bjung. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Discussion utilisateur:Bjung, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Discussion utilisateur:Bjung au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Discussion utilisateur:Bjung est ici. La définition du mot Discussion utilisateur:Bjung vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deDiscussion utilisateur:Bjung, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Bienvenue !

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Bjung. If you don’t speak French, click here


Si tu souhaites contribuer, n’hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l’édition des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions et la liste des modèles utilisés. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le bac à sable.
Pense à consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre, la règle de neutralité, la question des droits d’auteur...

Pour signer tes messages dans les pages de discussions, tape trois fois le caractère ~. Avec un quatrième tilde s’afficheront la date et l’heure. Les articles ne sont pas signés. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Tu peux utiliser ta page personnelle pour te présenter, et demander à te faire parrainer si tu le souhaites.

Si tu viens d’un autre projet Wikimédia, n’oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Si tu as des questions à poser, n’hésite surtout pas à me contacter ou à les poser sur nos pages de discussion.

Bonne continuation parmi nous !

JackPotte ($) 10 avril 2011 à 16:54 (UTC)Répondre

République française

Pour information, c'est bien l'écriture normale. Il y avait eu un renommage malencontreux. Lmaltier 12 septembre 2011 à 17:02 (UTC)Répondre

Traductions

Nous ne mettons jamais de traduction pour les formes de mots, tout simplement parce qu'elles dépendent uniquement des règles grammaticales de chaque langue, et qu'une traduction n'a donc souvent pas de sens. Par exemple, la traduction de brugeoise peut être un adjectif au féminin, masculin, neutre, etc. ou même au pluriel dans la langue traduite, tout dépend du genre du mot qui l'accompagne dans la traduction. Lmaltier 1 octobre 2011 à 17:24 (UTC)Répondre

Ok, et pour l’étymologie, on ne met pas non plus de renvoi vers le mot où elle se trouve ? — Bjung (d), 1 octobre 2011 à 17:28 (UTC)Répondre
Non, ce n'est pas la peine : un renvoi n'est pas une étymologie, et le lien vers le mot est déjà dans la ligne de définition si on s'intéresse à sa définition, son étymologie, etc. Ce qu'on pourrait mettre éventuellement comme étymologie, c'est le fait qu'on a ajouté un s pour faire le pluriel ou des choses comme ça, mais ce n'est pas franchement indispensable... ~~
Et pour l’adjectif masculin dont l’étymologie se trouve sur la page du nom commun correspondant, faut-il un renvoi ? — Bjung (d), 1 octobre 2011 à 17:54 (UTC)Répondre
A mon avis, le mieux est de donner l'étymologie de l'adjectif dans la page de l'adjectif, qui est un mot à part entière, ça évite aux personnes intéressées de la chercher dans une autre page. Il y a toutes les chances que ce soit la même dans le cas des gentilés, mais pourquoi privilégier le nom ou pourquoi privilégier l'adjectif ? Lmaltier 22 octobre 2011 à 21:09 (UTC)Répondre
Tout à fait d’accord qu’il faut éviter les privilèges arbitraires. Cependant, j’hésite très fort à dupliquer du contenu car cela entraîne beaucoup trop de problèmes d’homogénéité et de maintenance, et donc du travail inutile. Cela dit, je crois qu’on pourrait résoudre le problème en concevant un modèle permettant d’indiquer à un bot de copier le contenu d’une section d’un article vers un autre chaque fois que cette section « source » a été modifiée. D’accord, les articles sont déjà remplis d’appels à des modèles au point que cela en devient intimidant pour les nouveaux venus/non-programmeurs, mais je crois que les modèles sont nécessaires pour garder ce dictionnaire très ambitieux gérable. — Bjung (d), 23 octobre 2011 à 04:22 (UTC)Répondre
Personne n'est obligé de faire quoi que ce soit comme travail de maintenance ou autre, ce n'est donc un problème pour personne. Ce que je voulais dire, c'est simplement que si quelqu'un a le courage de le faire, il ne faut pas l'enlever : le principe d'un wiki, c'est de s'améliorer et se compléter peu à peu, pas d'être parfait du premier coup. On est sûr que ce principe marche forcément, mais à condition que les contributions soient relues, et que personne n'enlève ce que les autres ont fait, sauf si ce n'est pas pertinent ou pas correct. Je ne vois pas bien comment un modèle pourrait faire ce que tu dis. Un robot pourrait le faire, mais ça risquerait d'être faux dans certains cas, alors il vaut mieux éviter dans ce cas des gentilés. A noter qu'on utilise déjà des inclusions (syntaxe des modèles) pour mettre des notes standards (vraiment standards) dans certains cas, et ça c'est une très bonne chose, mais il vaut mieux ne pas le faire si ça ne va être utilisé que dans deux pages, parce que les inconvénients l'emporteraient largement sur les avantages. Lmaltier 23 octobre 2011 à 06:19 (UTC)Répondre
Mouais… Tout d’abord trois réflexions. Le Wiktionnaire ne serait un problème pour personne et pourtant certains passent tellement de temps à l’éditer. Le wiki ça fonctionne bien mais ce n’est pas une panacée dispensant de faire de son mieux du premier coup, surtout avec un nombre de contributeurs aussi réduit. La duplication de contenu mène à des divergences plus vite qu’on ne le pense, et c’est bien du temps perdu pour celui qui veut corriger. Sinon c’est vrai que ce que je proposais n’amènerait pas d’avantage sur des étymologies de gentilés de maximum cinq mots, mais le système est facilement implémentable si on en a besoin pour autre chose. Je ne vois vraiment pas ce qu’il a d’incompréhensible pour un dresseur de bot ou pourquoi ce serait « faux dans certains cas » (quels cas ?). Bon c’était juste une idée comme ça hein… — Bjung (d), 24 octobre 2011 à 05:45 (UTC)Répondre

Catégorie:Villes et villages

Bonjour, je ne comprends pas pourquoi tu crées cette catégorie alors que nous avons déjà Catégorie:Villes en allemand. Afin d’éviter les confusions, il faudrait uniformiser cela, par exemple avec le mot localité. JackPotte ($) 22 octobre 2011 à 20:43 (UTC)Répondre

Tu voulais sans doute dire qu’on avait déjà Catégorie:Villes de Belgique en allemand ? Pour les nouvelles catégories concernant la Belgique, je me suis simplement basé sur la structure qui existe déjà en français, à savoir que :
  • « Villes de Belgique en xx » contient les communes ayant le statut légal de ville ;
  • « Villes et villages de Belgique en xx » contient toutes les autres communes et localités.
Il faut savoir aussi qu’en Belgique et au Luxembourg :
  • une ville est toujours une commune (et apparemment aussi une localité), mais pas l’inverse ; donc écrire « ville et commune de Belgique » dans une définition est redondant ;
  • il existe des communes sans localité homonyme en faisant partie (par ex. Sainte-Ode et Kiischpelt) ; donc écrire « commune et localité de Belgique » dans une définition a du sens (bien que deux définitions séparées soient peut-être mieux dans ce cas).
On pourrait standardiser tout cela en catégorisant de manière indépendante par exemple villes, communes et localités de Belgique. Étant nouveau sur le Wiktionnaire, j’ai cependant préféré faire avec l’existant pour commencer. À noter qu’on peut ou pas avoir le même genre de concepts sur WP (éclatés en Catégorie:Commune de la province de Liège (dont Catégorie:Ville de la province de Liège), Catégorie:Commune avant fusion de l'arrondissement de Verviers, Catégorie:Village de Wallonie, Catégorie:Hameau ou lieu-dit de Belgique) et Commons (groupés en Category:Cities and villages in Belgium ; Category:Cities and villages in Luxembourg (dont Category:Cities in Luxembourg)).
On pourrait aussi attirer l’attention sur le concept de ville par un commentaire dans les catégories belges et luxembourgeoises.
Autre point : qu’en est-il des multiples catégorisations telles que « Villes de xx en yy » et « Villes en yy » ? Ne doit-on pas omettre la seconde lorsqu’il n’existe pas de ville homonyme hors de xx qui n’a pas encore pû être sous-catégorisée (dans « Villes de xx2 en yy ») ? Même question pour la catégorisation des capitales et chefs-lieux : se fait-t-elle de manière indépendante ou exclusive ?
Et enfin je me demande quel est exactement ce concept par défaut de « ville » utilisé dans la plupart des catégories : le concept de commune ?
J’aimerais bien aussi que ces trucs soient uniformisés car je suis pour l’homogénéité du Wiktionnaire et contre le travail inutile. A+ — Bjung (d), 23 octobre 2011 à 03:54 (UTC)Répondre
Ville est en pratique utilisé de façon très floue, souvent plus ou moins comme synonyme de localité, ce qui n'est effectivement pas l'idéal. Lmaltier 23 octobre 2011 à 06:21 (UTC)Répondre

J’ai donc lancé un vote. JackPotte ($) 23 octobre 2011 à 08:22 (UTC)Répondre

Modèle:Utilisateur Alpes-Maritimes et autres billevesées

Ce que tu fais n'est pas totalement inutile, mais, tout bien réfléchi, ça ne sert à rien : si tu étais un vrai contributeur du Wiktionnaire, tu créerais des articles, pas des modèles à la c****. --GaAs 5 décembre 2011 à 22:53 (UTC)Répondre

Blocage

Bonjour.

Je viens de te bloquer pour une semaine : ceci est intolérable. On n'insulte pas un autre contributeur. Ne t'avise pas de recommencer. — Actarus (Prince d'Euphor) 6 décembre 2011 à 03:24 (UTC)Répondre

Oui, et bien envoyer expressément un message à quelq’un pour dénigrer gratuitement son travail m’est intolérable, que cela soit le mien ou celui d’un autre, règlement ou pas. Je pourrais bien recommencer si nécessaire, et dans ce cas j’imagine fort bien que vous vous passerez encore sans peine de mes contributions « à la c**** ». Je constate que sur les projets Wikimedia on ne perçoit pas bien la dangerosité extrême de ce genre de discours de découragement. Faudra donc pas venir se plaindre du manque de contributeurs : ils ne viennent pas ici pour être dénigrés par certains « vrais contributeurs » autoproclamés, ni pour obligatoirement se faire imposer du travail non sollicité.
Sinon, en attendant, merci saint Nicolas de m’avoir donné l’occasion de faire autre chose que du Wiktionnaire ! — Bjung (d), 6 décembre 2011 à 06:12 (UTC)Répondre


Déblocage

Déblocage autorisé
Déblocage autorisé
Bonjour Bjung,

Un administrateur vous a débloqué.

Motif de ce déblocage : « ceci était un avertissement. Attention de ne pas récidiver. Si tu as un problème avec un contributeur, règle le problème avec lui sans l'insulter même s'il t'a provoqué ».


Vous pouvez à nouveau éditer régulièrement sur le Wiktionnaire.

--✍ Béotien lambda 6 décembre 2011 à 12:11 (UTC)Répondre

Bonjour Bjung

Bonjour. Nous avons rappelé à l'ordre GaAs mais ce dernier minimise votre apparent conflit. Voir également ma pdd à ce sujet. N'hésite pas à exposer ton point de vue. Merci à toi et bonne continuation. Stephane8888 6 décembre 2011 à 23:14 (UTC)Répondre

Godartville, orthographe utilisée ?

Bonjour Bjung,

Je viens à toi car en tant qu’habitant de la Belgique tu as peut-être une idée sur l’orthographe de ce toponyme belge : écrit-on parfois Godartville avec un t, ou alors Godarville est la seule orthographe utilisée ? Actuellement nous avons un article Godartville uniquement mais c’est peut-être une coquille. Pourrais-tu répondre ici même ou sur Discussion:Godartville ? Merci d’avance, — Automatik (discussion) 15 juin 2014 à 00:16 (UTC)Répondre