Discussion utilisateur:Oiseauić

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Discussion utilisateur:Oiseauić. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Discussion utilisateur:Oiseauić, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Discussion utilisateur:Oiseauić au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Discussion utilisateur:Oiseauić est ici. La définition du mot Discussion utilisateur:Oiseauić vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deDiscussion utilisateur:Oiseauić, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Bienvenue !

Sourire

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Oiseauić. If you don’t speak French, click here

Si vous souhaitez contribuer, n’hésitez pas à consulter l’aide pour modifier une page pour de premières indications sur la création et la modification des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions, la liste des modèles utilisés et les critères d’acceptabilité des entrées. Vous pouvez également consulter la FAQ et faire vos essais dans le « bac à sable ».

Vous pouvez également consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre pour la rédaction, les règles sur la neutralité de point de vue et la question des droits d’auteur.

Pour signer vos messages dans les pages de discussions, tapez quatre fois le caractère ~, ou cliquez sur le bouton de la barre d’outils en mode édition. Les pages de contenu ne sont pas signées. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : vous pourrez trouver leurs explications sur la page jargon.

Vous pouvez utiliser votre page personnelle locale ou générale pour vous présenter, et demander à vous faire parrainer si vous le souhaitez.

Vous pouvez aussi personnaliser votre compte. En haut de votre page personnelle cliquez sur Préférences. Dans la nouvelle page vous pouvez obtenir des informations sur votre compte, changer votre mot de passe, opter pour les courriels, modifier l’apparence du site, et utiliser des gadgets en Javascript qui facilitent la contribution.

Si vous venez d’un autre projet Wikimédia, vous pouvez le signaler avec un lien. Certains modèles le font d’ailleurs automatiquement.

Si vous avez des questions à poser, n’hésitez surtout pas à me contacter ou à les poser sur nos pages de discussion.

Bonne continuation parmi nous !

--GaAs 19 mars 2013 à 18:19 (UTC)Répondre

« Polno chvala », c’est quelle langue ? j’ai qques idées, mais si je me plante je vais avoir l’air ridicule, alors je préfère demander Quelle que soit cette langue, c’est une super nouvelle pour le Wiktionnaire d’avoir un nouveau contributeur qui maitrise une langue que peu d’entre-nous connaissent, alors nous t’accueillons à bras ouverts !Sourire.

Page utilisateur

Si tu le souhaites, tu pourrais indiquer les langues que tu connais sur Utilisateur:Oiseauić (cette page est faite pour te présenter). --GaAs 19 mars 2013 à 18:42 (UTC)Répondre

Informations Babel sur l’utilisateur
hr-N Ovaj suradnik govori hrvatski kao materinski jezik.
sr-N Матерњи језик овог корисника је српски / srpski.
fr-2 Cet utilisateur dispose de connaissances intermédiaires en français.
Wiktionnaristes par langue
Tu peux essayer un truc comme ça sur ta pu (hr = croate, sr = serbe, fr= français, ce sont les codes ISO639) :
{{#babel:hr
|sr
|fr-2
}}
Cela donne le truc à droite. Je ne peux pas le faire à ta place, toi seul sait quel est ton niveau dans chaque langue.
--GaAs 19 mars 2013 à 20:11 (UTC)Répondre
Waouh ! Je suis impressionné, vraiment. Pour fr-2, j’avais dit ça au hasard, mais il me semble qu’un fr-3 ne choquerait personne ici. --GaAs 19 mars 2013 à 21:30 (UTC)Répondre

de chant

Bonjour Oiseauić et bienvenue sur le Wiktionnaire francophone. Merci pour tes ajouts en croate Sourire. Je ne connais pas cette langue et j’ai donc une ou deux questions sur tes ajouts qui me semblent étranges. Dans l’article pievati, la définition est « de chant » et tu indiques qu’il s’agit d’un verbe. Est ce réellement le cas ou bien une erreur ? De même, dans l’article poj qui a à peu près la même définition, tu indiques cette fois qu’il s’agit d’une conjonction de coordination. Est ce que c’est correct ? If you prefer to speak English, I can translate this message to communicate more easily Clin d’œil. Pamputt 19 mars 2013 à 21:33 (UTC)Répondre

stdenac

Bonjour Oiseauić,

dessiner-même, bien : Je ne comprends pas ce que ça veut dire : dessiner-même n’est pas français. Pouvez-vous expliquez, je vous aiderai à formuler. Merci. Unsui Discuter 21 mars 2013 à 10:52 (UTC)Répondre

Et aussi, si tu pouvais mettre une majuscule au début des définitions, cela serait super bien. Merci d’avance. Unsui Discuter 21 mars 2013 à 13:46 (UTC)Répondre
OK, "puits" est le mot qui convient. Merci et bonne continuation. Unsui Discuter 22 mars 2013 à 20:55 (UTC)Répondre

Bienvenue

Salut et bienvenue sur le Wiktionnaire.

Tu es nouveau et moi aussi (mais un petit peu moins), alors si tu ressens le besoin de poser des quelconques questions sur le fonctionnement du dictionnaire, n’hésite pas à me contacter, je suis prêt à y répondre.

Merci pour toutes tes contributions qui enrichissent ce dictionnaire Sourire

Cordialement, Automatik (discussion) 24 mars 2013 à 02:48 (UTC)Répondre