Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Modèle:ar-mu**u*@ũ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Modèle:ar-mu**u*@ũ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Modèle:ar-mu**u*@ũ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Modèle:ar-mu**u*@ũ est ici. La définition du mot
Modèle:ar-mu**u*@ũ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Modèle:ar-mu**u*@ũ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Le nom qui signifie le vase où une chose est contenue a, en arabe, les mêmes formes que le nom d'instrument, dérivé du verbe.
- On ne forme les noms d'instruments que des verbes actifs.
- Le nom qui indique l'instrument dont on se sert pour faire l'action exprimée par le verbe peut avoir les formes مِزْرَزٌ (mi**a*ũ), مِزْرَازٌ (mi**â*ũ) et مِزْرَزَةٌ (mi**a*@ũ).
- Les noms d'instruments dérivés de verbes défectueux sont ordinairement de la forme مِزْرَزٌ (mi**a*ũ).
- Quelques noms d'instruments sont de la forme مُزْرُزٌ (mu**u*ũ) ou مُزْرُزَةٌ (mu**u*@ũ)
Documentation du modèle
Sens général
nom de contenant pour quelques racines.
Sens général : récipient pour cet objet. vase à mettre
- Liens
Racines irrégulières
Note
Ce modèle fait partie d’une famille de modèles arabes, qui appliquent un schème à une racine. En principe, ces modèles ne sont pas appelés directement, mais via un modèle chapeau de mise en forme. Le modèle de référence pour l’appel est {{ar-cf}}
.
voir :