Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Modèle:eo-deriv-i. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Modèle:eo-deriv-i, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Modèle:eo-deriv-i au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Modèle:eo-deriv-i est ici. La définition du mot
Modèle:eo-deriv-i vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Modèle:eo-deriv-i, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Modèle utilisé pour énoncer semi-automatiquement des composés en espéranto, pour des dérivés d'un nom exprimant une action (pour la production de quelque chose, voir Modèle:eo-deriv-produkti.
- Le premier paramètre obligatoire est le radical esperanto.
- Le paramètre inf= (infinitif, obligatoire) est la traduction de l'activité (version infinitive) qui sera utilisée pour former les autres traductions.
- Le paramètre ppé= (participe passé, obligatoire) est le participe passé correspondant, qui sera utilisée pour former les autres traductions.
- Le paramètre subst= (substantif, obligatoire) est le nom verbal associé (sous forme "un xxx").
- Les autres paramètres, facultatifs, sont nommés par le nom du suffixe et/ou préfixe, où le radical est donné comme un trait d'union (-i, -ad, -ilo, -isto, -anto, mis-i,...) et contiennent en tant que de besoin une traduction plus précise que l'explication générique fournie.
Le modèle donne les composés quand une traduction en est donnée, ou quand la traduction qui en est donnée est (?). Il ne donne pas de dérivation (même si le composé est présent dans le wictionnaire) si la "traduction" est donnée comme "*" (terme incorrect).
- Exemple
{{eo-deriv-i|ag|inf=faire|ppé=fait|subst=un acte|-o=], ]|-ado=]}}
donne :
- Type de dérivation : ag- est un radical qui fait référence à une action (agi : faire) que l'on peut appliquer (ago : un acte) à un objet, ce qui le rend fait (aga).
Conjugaisons verbales en espéranto
- Racines pour lesquelles X-i décrit un processus :
{{eo-deriv-i}}
: radical qui fait référence à une action (X-i, opération X-o) que l'on peut appliquer à un objet, lui donnant le caractère X-a.
{{eo-deriv-eciĝi}}
: Exécuter le processus revient pour le sujet à se modifier une qualité : eciĝi (intransitif) (batali, abdiki, abscesi...)
{{eo-deriv-produkti}}
: concepts essentiellement relatifs une action produisant quelque chose (ridi, pafi,,...)
- Racines plutôt nominales
{{eo-deriv-o}}
: concepts essentiellement relatifs à un objet (arbo,...)
{{eo-deriv-produkto}}
: concepts essentiellement relatifs à un objet créé par une action (pako, parolo,...)
{{eo-deriv-besto}}
: concepts essentiellement relatifs à un animal (abel,...)
- Racines plutôt adjectivales
{{eo-deriv-a}}
: concepts essentiellement relatifs à la caractéristique d'un objet (amik,...)
{{eo-deriv-ecigi}}
: radical qui fait référence à une qualité (X-a) que l'on peut donner (X-i) à un objet, par une action (X-o).
Voir PMEG, Vortaro.