Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Reconstruction:gaulois/*bissiete. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Reconstruction:gaulois/*bissiete, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Reconstruction:gaulois/*bissiete au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Reconstruction:gaulois/*bissiete est ici. La définition du mot
Reconstruction:gaulois/*bissiete vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Reconstruction:gaulois/*bissiete, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Mot attesté à la onzième ligne de l’inscription de Châteaubleau (L-93).
- Viendrait de *bh(w)i-seti.
bissiete
- Deuxième personne du pluriel du futur simple du verbe être en gaulois : vous serez.
Notes
- L'inscription originale s’écrit avec « ꞩꞩ » qui, selon X. Delamarre, changerait le sens du verbe conjugué en « vous frappez » s’il s’agit d’une affriquée.
- Le verbe « être » est attesté aux personnes suivantes :
- à la première personne du singulier du présent : ιμμι et imi. Le tout est également reconstruit : *immi. Une forme eme, dérivée peut-être de *eimi est citée par J.-P. Savignac.
- à la seconde personne du singulier du présent : esi ou *es ;
- à la troisième personne du singulier du présent : *eđi ou *eđđi (avec simplification possible sous la forme esi) ;
- à la première personne du singulier du futur simple : -biu ;
- à la troisième personne du singulier du futur simple : bissiet ;
- à la deuxième personne du pluriel du futur simple : biꞩꞩiete, *bissiete, *biđđiete ;
- à la deuxième personne du pluriel de l’impératif : biiete ;
- à la troisième personne du subjonctif présent : sit, bueti et buetid ;
- à la troisième personne du pluriel du conditionnel : siiontio.
Références
- : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 76
- : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 154