akkoord

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot akkoord. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot akkoord, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire akkoord au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot akkoord est ici. La définition du mot akkoord vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deakkoord, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Afrikaans

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

akkoord

  1. Pacte, accommodement.
  2. Construction, disposition.
  3. Accord, concordance, convention, entente.

Synonymes

Flamand occidental

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

akkoord \Prononciation ?\

  1. Accord.

Références

  • Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479, page 2

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

akkoord neutre

Nombre Singulier Pluriel
Nom akkoord akkoorden
Diminutif akkoordje akkoordjes
  1. Accord, convention, entente, accommodement, pacte.
    • een stilzwijgend akkoord : une convention tacite.
    • een akkoord aanbieden : proposer un accommodement.
    • een akkoord sluiten : conclure un accord.
    • het op een akkoordje gooien : trouver un compromis.
  2. (Droit) Concordat, transaction.
  3. (Musique) Accord.

Adverbe

akkoord

  1. D’accord, soit, ça va.

Synonymes

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation

  • Pays-Bas : écouter « akkoord  »

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →