aufhaben

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot aufhaben. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot aufhaben, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire aufhaben au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot aufhaben est ici. La définition du mot aufhaben vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deaufhaben, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Composé de haben avec la particule séparable auf-.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich habe auf
2e du sing. du hast auf
3e du sing. er hat auf
Prétérit 1re du sing. ich hatte auf
Subjonctif II 1re du sing. ich hätte auf
Impératif 2e du sing. hab auf!, habe auf!!
2e du plur. habt auf!!
Participe passé aufgehabt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

aufhaben \ˈaʊ̯fˌhaːbən\ transitif. (voir la conjugaison)

  1. Être ouvert.
    • Der Laden hat mittags auf.
      La boutique est ouverte à midi.
    • haben sie am Sonntag auf?
      Sont-ils ouverts dimanche ?
  2. Ouvrir, pouvoir ouvrir.
    • Sie hatte die Augen auf.
      Elle avait les yeux ouverts.
  3. Porter (sur la tête), avoir mis.
    • Er hatte eine Mütze auf.
      Il portait un bonnet.
  4. Recevoir des devoirs, devoir faire.
    • Wir haben heute einen Aufsatz auf.
      Aujourd'hui nous avons une rédaction à faire.

Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.

Synonymes

être ouvert :

ouvrir :

porter (sur la tête) :

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « aufhaben  »

Références

Sources

Bibliographie

  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 26.