aveo

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot aveo. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot aveo, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire aveo au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot aveo est ici. La définition du mot aveo vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deaveo, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(Verbe 1) De l’indo-européen commun *av- (« aimer »).
(Verbe 2) Pour Bréal et Bailly, c’est le même verbe que le précédent :
Aveo est un de ces verbes à signification morale dont le sens précis est assez difficile à marquer exactement, parce que nous les voyons continuellement changer de nuance. Cependant, il semble que l’acception première soit « être dispos, se réjouir » ; de là « être en appétit, désirer ». Aulu-Gelle fait remarquer que le poète Laevius emploie avens au sens de libens. Le rhéteur Claudius Mamertinus, qui avait été salué des mots : Ave, consul amplissime, par l’empereur Julien, lui répond : aveo plane Imperator et avebo… cum is avere jubeat, qui jam fecit, ut averem. Le sens ordinaire est « désirer ». L’adjectif avidus signifie d’abord « qui se plait à, qui est porté vers ». De là, le passage au sens d'« avide » était aisé. Sans régime aucun, avidus signifie « avide » ; c'est aussi le sens de son congénère avarus. Lucrèce emploie avidus et l’adverbe avide dans l’acception de « large , abondant » : il y faut voir un reste de l’ancien sens de aveo. → voir audeo et gaudeo.

Verbe 1

ăvĕo, infinitif : ăvēre \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Désirer vivement.
    • aveo scire.
      je désire savoir.
    • ave, ave, aves esse aves?
      bonjour, papa, désires-tu manger des oiseaux ?

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

Dérivés

  • avare, avariter (« avec avidité, avec avarice »)
  • avaritia (« vif désir, avidité, cupidité, avarice »)
  • avarus (« avide, cupide, avare »)
  • avens (« qui désire vivement »)
  • aventer (« avec empressement »)
  • avide (« avidement »)
  • avideo (« être insatiable »)
  • aviditas (« avidité, cupidité, appétit »)
  • aviditer (« avec avidité »)
  • avido (« être avide »)
  • avidus (« avide, âpre au gain, affamé »)

Verbe 2

ăvĕo, infinitif : ăvēre (défectif) \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Saluer.
    • ave, ave, aves esse aves?
      bonjour, papa, désires-tu manger des oiseaux ?
    • in perpetuum, frater, have atque vale — (Catul.)
      pour toujours, frère, salut et adieu ! (formule de salut adressé à un défunt).
    • eam ab injuria defendas, per liberos tuos rogatus. Haveto! — (Sall.)
      protège-la contre les injustices, je t'en supplie au nom de tes enfants. Adieu.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Seulement usité aux formes suivantes : aveo, avebo, ave, aveto, avete, averem, avere.

Variantes

Synonymes

Dérivés

Références