cabézon

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot cabézon. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot cabézon, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire cabézon au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot cabézon est ici. La définition du mot cabézon vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition decabézon, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(1816) Hispanisation directe de Capito, nouveau genre proposé par le naturaliste français Louis Jean Pierre Vieillot (1748-1830) pour remplacer celui de Tamatia qui était devenu ambigu à l'époque [1][2]. En effet, Capito, qui signifie "grosse tête" en latin, se traduit par cabezon en espagnol; il est possible que Vieillot ait entendu des populations sud-américaines employer ce nom pour désigner ces oiseaux, dans la région même où l'on retrouve exclusivement les cabézons. Vieillot francisa directement cabezon pour obtenir le nom vernaculaire appliqué à ce genre depuis sa création en 1816.

Nom commun

Singulier Pluriel
cabézon cabézons
\ka.be.zɔ̃\

cabézon \ka.be.zɔ̃\ masculin

  1. (Ornithologie) Nom normalisé donné à deux genres d'oiseaux arboricoles et frugivores "opportunistes" (i.e. complémentant leur diète avec des arthropodes selon les besoins) renfermant quatorze espèces appartenant à l'ordre des piciformes et aux familles des capitonidés et des semnornithidés (pour le genre Semnornis), et phylogénétiquement proches des ramphastidés (toucans), caractérisés par leur bec conique fort semblable à celui de certains cardinalidés, dont la base du culmen est hérissée de vibrisses, par leur silhouette trapue donnant un aspect disproportionné à leur tête (d'où leur nom générique), par leurs couleurs vives et contrastantes, et qui habitent les forêts tropicales et subtropicales humides de l'écozone néotropicale (genres Capito, Eubucco et Semnornis).

Notes

En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Variantes

Traductions

Voir aussi

Références

  1. (1816) Nouveau dictionnaire d'histoire naturelle, Tome I, Chez Deterville, Paris
  2. Jolding, James A., Helm's Dictionary of Scientific Bird Names, Christopher Helm, London, 2010