Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
calçar. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
calçar, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
calçar au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
calçar est ici. La définition du mot
calçar vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
calçar, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Verbe
calçar (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
- (Languedocien) Variante de cauçar.
Prononciation
- languedocien :
- rouergat :
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du latin calceare (« mettre des chaussures »).
Verbe
calçar \kaɫ.sˈaɾ\ (Lisbonne) \kaw.sˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Chausser, porter.
calçar os tênis.
- Porter des tennis.
- Enfiler.
Calçar luvas estéril.
- Enfiler des gants stériles.
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Synonymes
Dérivés
Prononciation
Références
- « calçar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage