erbrechen

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot erbrechen. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot erbrechen, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire erbrechen au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot erbrechen est ici. La définition du mot erbrechen vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deerbrechen, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Erbrechen

Étymologie

Composé de brechen (« casser ») avec la particule inséparable er- (« indiquant la fin d’une action »)

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich erbreche
2e du sing. du erbrichst
3e du sing. er erbricht
Prétérit 1re du sing. ich erbrach
Subjonctif II 1re du sing. ich erbräche
Impératif 2e du sing. erbrich!
2e du plur. erbrecht!
Participe passé erbrochen
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

erbrechen transitif \ɛɐ̯ˈbʁɛçn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Vomir.
    • der Säugling, der Kranke hat mehrmals erbrochen : le nourrisson, le malade a vomi plusieurs fois.
    • Blut, Gallensaft erbrechen : vomir du sang, de la bile.
  2. (Extrêmement rare) Ouvrir (de force), forcer, cambrioler, décacheter
    • eine Tür, einen Tresor, einen Schrank, eine Kiste erbrechen : forcer une porte, un coffre-fort, une armoire, une bagnole.
    • das Schloß, der Automat war von Dieben erbrochen worden : le château, le distributeur a été forcé (ou cambriolé) par des voleurs.
    • einen Brief, einen Umschlag, ein Siegel erbrechen : décacheter une lettre, une enveloppe, un sceau.
    • aufgeregt, hastig erbrach sie das Telegramm : excitée, elle ouvrit le télégramme hâtivement.

sich erbrechen intransitif

  1. Se faire vomir.
    • der Seekranke, der Betrunkene, der Verunglückte mußte sich erbrechen : celui qui avait le mal de mer, qui était saoul, qui avait eu un accident devait se faire vomir.
    • sie hat sich einige Male heftig erbrochen : elle s’est fait vomir quelquefois violemment.
    • Er hat sich mehrere Male erbrochen, weil er sich den Magen verdorben hat.
      Il a vomi plusieurs fois parce qu'il s'est ruiné l'estomac.

Dérivés

  • das Erbrechen : 1) l’irruption, 2) le vomissement.

Prononciation

  • \ɛʁ.ˈbʁɛ.çən\
  • Berlin : écouter « erbrechen  »
  • Allemagne (Berlin) : écouter « erbrechen  »
  • Allemagne (Berlin) : écouter « erbrechen  »
  • (Région à préciser) : écouter « erbrechen  »
  • Munich (Allemagne) : écouter « erbrechen  »


Références