kloued

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot kloued. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot kloued, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire kloued au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot kloued est ici. La définition du mot kloued vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dekloued, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Kloued

Étymologie

Du vieux breton cluit, du moyen breton cloet[1]. Comparez avec clwyd en gallois, clós en cornique, cliath en gaélique (sens identique), cleta en gaulois (→ voir claie) ; plus avant, apparenté au latin clītellae (« bât »).

Nom commun

Mutation Singulier Pluriel
Non muté kloued klouedoù
Adoucissante gloued glouedoù
Spirante cʼhloued cʼhlouedoù

kloued \ˈklweːt\ féminin

  1. Barrière.
    • Ur mevel a zigoras kloued ar prad. — (Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 40)
      Un domestique ouvrit la barrière de la prairie.
    • Erru e oant e penn ar vali, digor he cʼhloued war an hent bras. — (Abeozen, Pircʼhirin Kala-Goañv, Al Liamm, 1986, page 124)
      Ils étaient arrivés au bout de l'allée, dont la barrière était ouverte sur la grand-route.
  2. (Agriculture) Claie (de herse, de ridelle).
  3. (Par extension) Herse, ridelle à claire-voie.
  4. (Sens figuré) Barrière : empêchement ou obstacle à quelque chose.
    • Un diforcʼh-diazez zo bet lakaet gant Freud etre ragemouez ha diemouez. Ent lunegorel, emañ kloued ar garez etrezo . — (Guy Étienne, Geriadur ar Bredelfennerezh e peder yezh : galleg, alamaneg, saozneg, brezhoneg - Dictionnaire de Psychanalyse en quatre langues : français, allemand, anglais, breton, Preder, 1983, page 224)
      Freud a posé une différence fondamentale entre préconscient et inconscient. Topiquement, il y a la barrière de la censure entre eux.

Variantes orthographiques

Dérivés

Références

  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499