Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich lasse nieder |
2e du sing. | du lässt nieder | |
3e du sing. | er lässt nieder | |
Prétérit | 1re du sing. | ich ließ nieder |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ließe nieder |
Impératif | 2e du sing. | lass nieder lasse nieder! |
2e du plur. | lasst nieder! | |
Participe passé | niedergelassen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
niederlassen \niːdɐˌlasn̩\ (voir la conjugaison)
Die zyprischen Pässe waren begehrt, weil die Inhaberinnen und Inhaber damit zugleich EU-Bürgerinnen und -bürger wurden. Sie konnten sich in allen 27 EU-Staaten frei bewegen und niederlassen.— (Gerd Höhler, « „Goldene Pässe“ in Zypern: Regierung zieht weitere Einbürgerungen zurück », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 5 septembre 2022 )
Er ist dreiundvierzig Jahre alt, fünfzehn davon hat er mit dem Schreiben verbracht, und die kleine Welt der Literatur erscheint ihm wie ein burlesker Zug, in dem sich Betrüger ohne Fahrschein und mit unfähigen Kontrolleuren als Komplizen lautstark in der ersten Klasse niederlassen (...)— (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)
Note : La particule nieder de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule nieder et le radical du verbe.