ordain

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot ordain. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot ordain, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire ordain au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot ordain est ici. La définition du mot ordain vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deordain, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Anglais

Étymologie

(XIIIe siècle) De l’ancien français ordener (« ordonner »), apparenté à order, le sens étant proprement « conférer les ordres ». Voir ordinate.

Verbe

Temps Forme
Infinitif to ordain
\ɔr.ˈdeɪn\
Présent simple,
3e pers. sing.
ordains
\ɔr.ˈdeɪnz\
Prétérit ordained
\ɔr.ˈdeɪnd\
Participe passé ordained
\ɔr.ˈdeɪnd\
Participe présent ordaining
\ɔr.ˈdeɪn.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

ordain \ɔr.ˈdeɪn\

  1. (Religion) Ordonner.
    • He always remembered the day he was ordained as a minister.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Destiner.
    • It will happen if God has ordained it.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

Prononciation

  • Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « ordain  »

Références

  1. (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage

Basque

Étymologie

Dérivé de orde (« au lieu de »), avec le suffixe -ain, littéralement « contre-valeur ».

Nom commun

ordain \Prononciation ?\

  1. (Finance) Paiement.
    • hau al da nik merezi dudan ordaina?
      c’est le paiement de ce que je mérite ?
  2. Paie, rémunération, salaire.
    • edozein langileri zor zaio bere lanaren ordaina.
      à tout travail mérite salaire.
  3. Compensation pour dommage causé.
    • kalteen ordaina eskatu.
      demander la compensation du dommage.
  4. Substitut, successeur.
    • aita santua, Jesusen ordaina.
      le Saint-Père, successeur de Jésus.
  5. Équivalence, correspondance.
    • ez dut gaztelaniaz 'alperresi' hitzaren ordainik aurkitu.
      je n’ai pas trouvé d’équivalence en castillan pour le mot alperresi.
  6. Échange, contre-valeur.
    • elizaren ondasun ebatsien ordain.
      en échange des biens volés à l’église.

Synonymes

Dérivés

Références