Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
pila . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
pila , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
pila au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
pila est ici. La définition du mot
pila vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
pila , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
pila \pi.la\
Troisième personne du singulier du passé simple de piler .
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
Du latin pila .
Nom commun
pila \Prononciation ? \ féminin
Batterie , pile .
Bol .
Amas , foule , masse , multitude , tas .
Synonymes
Prononciation
El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « pila »
Étymologie
Du latin pila .
Nom commun
pila \ˈpi.la\ féminin
(Électricité ) Batterie , pile .
Bol .
(Héraldique ) Pile .
(Familier ) Amas , foule , masse , multitude , tas .
(En particulier ) (Religion ) Fonts baptismaux .
Synonymes
Voir la conjugaison du verbe pilar
Indicatif
Présent
(yo) pila
(tú) pila
(vos) pila
(él/ella/usted) pila
(nosotros-as) pila
(vosotros-as) pila
(os) pila
(ellos-as/ustedes) pila
Imparfait
(yo) pila
(tú) pila
(vos) pila
(él/ella/usted) pila
(nosotros-as) pila
(vosotros-as) pila
(os) pila
(ellos-as/ustedes) pila
Passé simple
(yo) pila
(tú) pila
(vos) pila
(él/ella/usted) pila
(nosotros-as) pila
(vosotros-as) pila
(os) pila
(ellos-as/ustedes) pila
Futur simple
(yo) pila
(tú) pila
(vos) pila
(él/ella/usted) pila
(nosotros-as) pila
(vosotros-as) pila
(os) pila
(ellos-as/ustedes) pila
Impératif
Présent
(tú) pila
(vos) pila
(usted) pila
(nosotros-as) pila
(vosotros-as) pila
(os) pila
(ustedes) pila
pila \ˈpi.la\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pilar .
Deuxième personne du singulier ( tú) de l’impératif de pilar .
Prononciation
Venezuela : écouter « pila »
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
pila \ˈpi.lɑ\
Plaisanterie , farce , piège , tour .
Tämä on huonoa pilaa .
C’est une mauvaise plaisanterie.
Tehdä pilaa jostakin, jostakusta.
Se moquer de quelque chose, de quelqu’un.
Sanoit sen piloilla si, vai mitä?
Tu l’as dit pour rire, j’espère ?
Minulle tehtiin pila .
On m’a fait une farce./ On m’a tendu un piège.
Aprillipäivänä on tapana tehdä piloja .
Le premier avril, c’est une coutume de se faire des farces.
Gâté , gâché , gâchis .
Mennä pilalle .
Devenir gâté/gâché, se gâter/gâcher.
Olla pilalla .
Être gâté/gâché.
Lapsi teki hiekkalinnan, jonka meri huuhtoi pilalle .
L’enfant avait fait un château de sable que la mer a réduit à néant.
Hemmotella piloille .
Gâter par excès de soin.
Synonymes
plaisanterie
Dérivés
pila \ˈpilɑ\
Accusatif II singulier de pila .
Étymologie
Du latin pila .
Nom commun
pila \ˈpi.la\ féminin
Pile (d’objets).
(Électricité ) Batterie , pile .
Lampe de poche , lampe .
(Héraldique ) Pile .
Dérivés
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
pila sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
pila dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références
« pila », dans Dizionario Olivetti , Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« pila », dans Sapere.it , Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« pila », dans Treccani , Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Ottorino Pianigiani , Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana , Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
(Nom commun 1 ) Du radical pag/pig de pango (« ficher en terre ») avec le suffixe -ula , et crase → voir pilum .
(Nom commun 2 ) Déverbal de pilo (« presser »).
(Nom commun 3 ) Crase de * pisula , Dérivé de pinso , avec le suffixe -ula .
Nom commun 1
pīla \Prononciation ? \ féminin
Pilier , pile d’un pont.
Digue , môle .
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
Nom commun 2
pĭla \Prononciation ? \ féminin
Balle (pour jouer), paume.
di nos quasi pilas homines habent — (Plaute Capt. prol. 22)
Les dieux nous considèrent comme des balles, les dieux se jouent de nous.
mea pila est.
J’ai la balle, j’ai gagné.
Boule , pelote , globe (de la terre), sphère - tout objet rond.
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
Nom commun 3
pīla \Prononciation ? \ féminin
Mortier (à piler ), auge à foulon .
Dérivés
pilo (« appuyer fortement, piler »)
pilumen (« substance pilée »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode » ).
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici ..
Nom commun
pila \ˈpilo̯\ féminin (graphie normalisée )
(Nom collectif ) Pile , tas
Pile (de pont), pilier
Pile (électrique).
Auge , abreuvoir , mesure pour les grains.
Una pila de migon.
Un tas de fumier de brebis.
La pila de fen.
La pile de foin.
Las pilas del pont tenguèron lo còp.
Les piles du pont ont tenu bon.
Una pila atomica.
Une pile atomique.
Se lavar las mans a la pila .
Se laver les mains à l’auge.
Variantes orthographiques
Synonymes
Dérivés
Prononciation
Béarn (Occitanie) : écouter « pila »
Anagrammes
Références
(oc) Joan de Cantalausa , Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians , 2002, ISBN 2-912293-04-9 , C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Christian Laux , Dictionnaire occitan-français (Laux) , Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
Josiane Ubaud , Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians , Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
pila \Prononciation ? \ féminin singulier
Cas nominatif et accusatif articulé singulier de pilă .
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
pila \ˈpi.la\ féminin
Singulier féminin de pû .
Notes
Certains amateurs du sicilien écrivent pìla bien qu’il soit parfaitement inutile de préciser l’accentuation plane du terme.
Prononciation
Gela (Italie) : écouter « pila »
Étymologie
Du vieux slave пила , pila (« scie, lime »).
Nom commun
pila féminin
Scie .
Scierie .
Zavolej na pilu a zeptej se na ceny trámů.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
Apparentés étymologiques
pila \Prononciation ? \
Participe passé féminin singulier de pít .
Kočka pila mléko.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
Participe passé neutre pluriel de pít .
Prononciation
Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « pila »
Étymologie
Emprunt direct à l’espagnol pila (même sens).
Nom commun
pila \ˈpi.la\
(Électricité ) Batterie , pile .
Amas , foule , masse , multitude , tas .