Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
plaga . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
plaga , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
plaga au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
plaga est ici. La définition du mot
plaga vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
plaga , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
Du latin plaga (« coup, plaie »).
Nom commun
plaga \Prononciation ? \ féminin
Fléau , plaie .
Prononciation
Barcelone (Espagne) : écouter « plaga »
Étymologie
(Plaie ) Du latin plaga (« coup, plaie »), doublet savant de llaga .
(Espace plan ) Du latin plaga (« coup, plaie »).
Nom commun 1
plaga \ˈpla.ga\ féminin
Fléau , plaie , peste.
Dérivés
Nom commun 2
plaga \ˈpla.ga\ féminin
(Géométrie ) Plan , espace plan.
Prononciation
Bogota (Colombie) : écouter « plaga »
Voir aussi
plaga sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
Étymologie
Du latin plaga (« région »), doublet savant de piaggia (« plage »).
Nom commun
plaga féminin
Contrée , région .
Zefiro oscuro, freme l'intensa alba, ricolma del tuo flusso, palpita fra le plaghe dell'etere e ansima fra le aride crepe. — (Mario Guarna)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
Références
Étymologie
(Nom commun 1 ) Déverbal de plango (« frapper »)[ 1] , équivalent du grec ancien πληγή , plêgê (« blessure »).
(Nom commun 2 ) Du radical indo-européen commun * plak [ 2] (« plat ») qui l'apparente au grec ancien πλακοῦς , plakoûs (« galette, gâteau plat, crêpe »), πλάξ , pláks (« étendue ») → voir planca , plancus et planus .
(Nom commun 3 ) Du radical indo-européen commun * plek [ 2] (« tisser ») → voir plecto , plico et duplex .
Nom commun 1
plāga \Prononciation ? \ féminin
Coup , tape, claque.
(pueris) dant animos plagae . — (Virgile , Aeneis . 7, 382)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
Plagae et vulnera. — (Tacite. G. 7)
Coups et blessures.
Coup qui blesse, coupure , blessure .
Plaie , cicatrice .
etiam de tergo ducentas plagas praegnatis dabo — (Plaute. As. 2, 2, 10)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
Coup du sort , infortune .
illa plaga est injecta petitioni tuae maxima — (Cicéron, Mur. 23, 48)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
levior est plaga ab amico, quam a debitore. — (Cicéron, Epistulae ad familiares , 9, 16, 7)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
(Latin tardif ) Fléau , peste , plaie (d’Égypte).
Plaga leprae. — (Vulgata, Lev. 13, 2)
Le fléau de la lèpre.
Percussit eos plagā magnā. — (Vulgata, 1 Reg. 23, 5)
Il les frappa d’un grand fléau.
Synonymes
Dérivés
plagalis (« consistant en coups »)
plagiger (« qui encaisse les coups, roué de coups »)
plagipatida (« souffre-douleur, qui encaisse les coups »)
plago (« frapper »)
plagosus (« brutal, couvert de plaies »)
Dérivés dans d’autres langues
Nom commun 2
plăga \Prononciation ? \ féminin
Région , étendue.
Caeli scrutantur plagas . — (Cic. Div. 2, 13, 30)
Observant les régions du ciel.
ad orientalem plagam / contra orientalem plagam urbis. — (Vulgata, Deut. 4, 41)
À l'est / à l'ouest de la ville. ; — (id. Josue, 4, 19)
Synonymes
Dérivés dans d’autres langues
Nom commun 3
plăga \Prononciation ? \ féminin Note : rarissime au singulier.
Filet de chasse ou de pêche.
canes compellunt in plagas lupum. — (Plaute, Poen. 3, 3, 35)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
Tendere plagas — (Cicéron, Off. 3, 17, 68)
Tendre des filets.
(Rare ) Toile d’araignée .
illa difficile cernuntur, atque ut in plagis liniae offensae praecipitant in sinum. — (Pline. 11, 24, 28, § 82)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
Piège .
se impedire in plagas . — (Plaute, Mil. 4, 9, 11)
Se prendre au piège.
Rideau , toile, voile .
eburneis lectis et plagis sigillatis — (Varron, ap Nonn. 378, 9)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
chlamydes, plagae , vela aurea — (id. ib. 537, 23)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
Synonymes
Dérivés
implagium (« petit filet »)
implago (« prendre dans ses filets »)
plagula (« rideau de lit ; page, feuille de papier »)
Voir aussi
Références
Étymologie
Du latin plaga (« coup, plaie »).
Nom commun
plaga \ˈplaɣo̞\ (graphie normalisée ) féminin
Fléau , plaie .
Synonymes
Prononciation
France (Béarn) : écouter « plaga »
Références
Étymologie
Du latin plaga .
Nom commun
plaga \plaɡa\ féminin
(Nosologie ) Peste , épidémie.
Synonymes
Prononciation
Będzin (Pologne) : écouter « plaga »
Voir aussi
plaga sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
Étymologie
Du latin plaga (« région »).
Nom commun
Singulier
Pluriel
plaga
plagas
plaga \plˈa.gɐ\ (Lisbonne) \plˈa.gə\ (São Paulo) féminin
Contrée , région .
Synonymes
Prononciation
Références
« plaga », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético , Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese” , in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012 , International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage