Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
salva . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
salva , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
salva au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
salva est ici. La définition du mot
salva vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
salva , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
salva \ˈsal.βa\
Féminin singulier de salvo .
Voir la conjugaison du verbe salvar
Participe
Présent
Passé
(féminin pluriel) salva
Indicatif
Présent
(yo) salva
(tú) salva
(vos) salva
(él/ella/usted) salva
(nosotros-as) salva
(vosotros-as) salva
(os) salva
(ellos-as/ustedes) salva
Imparfait
(yo) salva
(tú) salva
(vos) salva
(él/ella/usted) salva
(nosotros-as) salva
(vosotros-as) salva
(os) salva
(ellos-as/ustedes) salva
Passé simple
(yo) salva
(tú) salva
(vos) salva
(él/ella/usted) salva
(nosotros-as) salva
(vosotros-as) salva
(os) salva
(ellos-as/ustedes) salva
Futur simple
(yo) salva
(tú) salva
(vos) salva
(él/ella/usted) salva
(nosotros-as) salva
(vosotros-as) salva
(os) salva
(ellos-as/ustedes) salva
Impératif
Présent
(tú) salva
(vos) salva
(usted) salva
(nosotros-as) salva
(vosotros-as) salva
(os) salva
(ustedes) salva
salva \sal.bas\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de salvar .
Deuxième personne du singulier de l’impératif de salvar .
Participe passé féminin pluriel irrégulier de salvar .
Prononciation
Venezuela : écouter « salva »
Étymologie
Variante de salve .
Nom commun
salva \ˈsal.va\ féminin
Salve .
Synonymes
salva \ˈsal.va\ féminin
Féminin singulier de salvo : « sauve ».
salva \ˈsal.va\
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de salvare (« sauver »).
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de salvare (« sauver »).
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
(Nom ) Du italien salva .
Nom commun
salva \ˈsal.βo̯\ (graphie normalisée ) féminin
Salve .
D'òrdres que petan, una salva , totes que tomban, los soldats que venon acabar de los faire limpar dins lo trauc mortuari. — (Cristian Laus , Joan Delcaire , 2003)
Des ordres qui fusent, une salve, tous qui tombent, les soldats qui viennent finir de les faire glisser dans la fosse mortuaire.
salva \ˈsal.βo̯\ (graphie normalisée ) féminin
Féminin singulier de salve .
salva \ˈsal.βo̯\ (graphie normalisée )
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de salvar .
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de salvar .
Prononciation
Béarn (France) : écouter « salva » (bon niveau )
Références
Congrès permanent de la lenga occitana , 20 dictionnaires occitans en ligne , XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa , Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians , 2002, ISBN 2-912293-04-9 , C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Christian Laux , Dictionnaire occitan-français (Laux) , Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
Josiane Ubaud , Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians , Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc , XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Étymologie
Du latin salvia .
Nom commun
Singulier
Pluriel
salva
salvas
salva féminin
(Botanique ) Sauge .
Voir la conjugaison du verbe salvar
Indicatif
Présent
você/ele/ela salva
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif
Présent
(2e personne du singulier) salva
salva \sˈaɫ.vɐ\ (Lisbonne) \sˈaw.və\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de salvar .
Deuxième personne du singulier de l’impératif de salvar .
Prononciation
Références
« salva », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético , Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese” , in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012 , International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
salva sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Verbe
Formes du verbe
Forme
Flexion
Infinitif
a salva
1re personne du singulier Présent de l’indicatif
salvez
3e personne du singulier Présent du subjonctif
să salveze
Participe
salvat
Conjugaison
groupe I
salva \sal.ˈva\ 1er groupe (voir la conjugaison )
Sauver .