verlieren

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot verlieren. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot verlieren, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire verlieren au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot verlieren est ici. La définition du mot verlieren vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deverlieren, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

De la racine indo-européenne *leu-, « détacher », qui a donné λύω, luō, « détacher » en grec ancien, solvō, « dissoudre » en latin, forlorn, « délaissé » en anglais, verliezen, « perdre » en néerlandais.

Verbe 1

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich verliere
2e du sing. du verlierst
3e du sing. er verliert
Prétérit 1re du sing. ich verlor
Subjonctif II 1re du sing. ich verlöre
Impératif 2e du sing. verliere
verlier!
2e du plur. verliert!
Participe passé verloren
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

verlieren \fɛɐˈliːrən\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Perdre, égarer un objet, ne plus savoir où il est.
    • Miesel hat seinen Aberglauben: In der Tasche seiner Jeans steckt immer ein Legostein (...) Zweimal hat Victor den Stein verloren, und zweimal hat er einen neuen, identischen erstanden. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)
      Miesel a sa superstition : sa poche de jean renferme toujours une brique de lego (...) Deux fois, Victor a perdu la brique et, deux fois, il en a récupéré une autre, identique.
  2. Perdre, laisser tomber (un objet).
    • Als ich die Wohnzimmertür öffnete, sah ich die ganze Familie auf dem Teppich herumkriechen. Was war passiert? Oma hatte eine Kontaktlinse verloren!
      Quand j’ai ouvert la porte du salon, j’ai vu toute la famille à quatre pattes sur le tapis. Que s’était-il passé ? Grand-mère avait perdu une lentille de contact !
  3. Perdre, être vaincu.
    • Wer schön spielt, aber kein Tor schießt, hat trotzdem verloren. Auf die Ergebnisse kommt es an. — (Silke Mertins, « Zu wenig zu spät », dans taz, 5 avril 2022 )
      Celui qui joue bien mais ne marque pas de but a quand même perdu. Ce sont les résultats qui comptent.
    • "Sie redete, als ob sie gesiegt hätte. Aber sie hat nicht gesiegt, sie hat verloren", sagte Trump, und schimpfte Haley eine Hochstaplerin. — (Fabian Fellmann, « US-Vorwahlen: Trump siegt, Haley stärker als erwartet », dans Süddeutsche Zeitung, 24 janvier 2024 )
      "Elle a parlé comme si elle avait gagné. Mais elle n’a pas gagné, elle a perdu", a déclaré Trump, en traitant Haley d'imposteur.
  4. Perdre, être privé de quelque chose qu’on avait, qu’on possédait.
    • An Wert verlieren.
      Se déprécier.
    • Ein verlorenes Kind.
      Un enfant perdu.
    • Jemanden aus den Augen verlieren.
      Perdre quelqu'un de vue.
    • Russland wirft der Schweiz vor, ihre Neutralität verloren zu haben, indem sie aufgrund des Ukraine-Kriegs den westlichen Sanktionen angeschlossen hat. — (« Putin trifft Erdoğan und Raisi: Diesmal spielt die Musik in Teheran », dans Der Standard, 19 juillet 2022 )
      La Russie reproche à la Suisse d’avoir perdu sa neutralité en adhérant aux sanctions occidentales en raison de la guerre en Ukraine.
  5. (irgendwo) nichts verloren haben: N'avoir pas le droit d'être (dans quelque part).
    • (Familier) Du hast hier nichts verloren.
      Tu n'as rien à faire ici.

Synonymes

Antonymes

Proverbes et phrases toutes faites

Dérivés

Verbe 2

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich verliere mich
2e du sing. du verlierst dich
3e du sing. er verliert sich
Prétérit 1re du sing. ich verlor mich
Subjonctif II 1re du sing. ich verlöre mich
Impératif 2e du sing. verlier dich !, verliere dich !!
2e du plur. verliert euch !!
Participe passé verloren
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

sich verlieren \fɛɐˈliːrən\ réfléchi

  1. Se perdre.
    • Ich sah dem Raubvogel nach, der über der Ebene kreiste, nach Nahrung spähte und sich langsam im Blau des Himmels verlor.
      Je regardai l'oiseau de proie qui tournait au-dessus de la plaine, épiant la nourriture et se perdant lentement dans le bleu du ciel.

Prononciation

  • (Allemagne) : écouter « verlieren  »
  • Allemagne (Berlin) : écouter « verlieren  »
  • (Allemagne) : écouter « verlieren  »
  • Vienne : écouter « verlieren  »