wieder

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot wieder. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot wieder, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire wieder au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot wieder est ici. La définition du mot wieder vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dewieder, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Wieder, wieder-

Étymologie

(VIIIe siècle) Du vieux haut allemand widar (« contre »), donnant en allemand moderne wider, avec déjà lʼapparition du 2d sens « de nouveau » – cf. la description détaillée sous wider, ainsi que le DWb & le DWDS ci-dessous.

Adverbe

wieder \ˈviːdɐ\ invariable

  1. Encore une fois, de nouveau.
    • Er hat wieder gewonnen.
      Il a encore gagné.
    • Nie wieder.
      Jamais plus.
    • Ich bien gleich wieder da.
      Je reviens tout de suite.
    • Die Kuchen im Café Kuchentratsch werden von Seniorinnen und Senioren nach alten Rezepten zubereitet. Wer hier ein Stück isst, rührt nie wieder eine Backmischung an. — (Lisa Sonnabend, « Café Kuchentratsch: Wo Oma backt », dans Süddeutsche Zeitung, 19 janvier 2024 )
      Les gâteaux du Café Kuchentratsch sont préparés par des seniors selon des recettes anciennes. Celui que mange une part ici ne touchera plus jamais à une préparation pour gâteaux (ou: ne mélangera plus jamais à une préparation pour gâteaux, sens 3).
  2. Adverbe qui indique qu'un état antérieur est rétabli, comme re- en français.
    • Da bin ich wieder!
      Me revoilà !
    • Die anderen Polizisten knüppeln ihn nieder, bis er das Bewusstsein verliert. Er kommt in einer Zelle wieder zu sich, in dem Mief, den alle Polizeiwachen dieser Welt an sich haben – und er wird noch viele kennenlernen. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
      Tous les autres le tabassent jusqu’à ce qu’il perde connaissance. Il revient à lui en cellule, dans la puanteur propre à tous les postes de police du monde – il en connaîtra beaucoup d’autres.

alt = attention Ne pas confondre avec wider (« contre ») !

Synonymes

Dérivés

Prononciation

  • Berlin : écouter « wieder  »
  • Vienne : écouter « wieder  »
  • (Allemagne) : écouter « wieder  »
  • Allemagne (Berlin) : écouter « wieder  »
  • (Allemagne) : écouter « wieder  »
  • (Allemagne) : écouter « wieder  »

Homophones

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 765.
  • Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 341.