Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot est ici. La définition du mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Caractère

  • Dérive de (grand, respectable), spécifié par (eau) : grandes eaux, inondation ; grand, intense. 
洪 洪
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle

En composition

En haut : ,

En bas : , , ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0621.210
  • Morobashi: 17402
  • Dae Jaweon: 1017.130
  • Hanyu Da Zidian: 31602.040

Sinogramme

Adjectif

hóng \xʊŋ˧˥\

  1. Vaste.

Synonymes

Sinogramme

hóng \xʊŋ˧˥\

  1. Inondation, crue.

Synonymes

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Sinogramme

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : こう (kou)
  • Kun’yomi : おおみず (ōmizu)


Sinogramme

(hồng, hòng)

Adjectif

(hồng)

  1. Grande, vaste, immense[1].

Adjectif

(hòng)

  1. sur le point d'arriver, imminent[2].

Adverbe

(hòng)

  1. Près de, presque[2].

Nom commun

(hồng)

  1. Grande inondation, eaux débordantes[1].

Synonymes

Dérivés

Verbe

(hồng)

  1. Noyer, submerger, envahir[1].

Références

  1. a b c et d 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 271 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. a et b 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 270 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org