Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
vână . I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
vână , utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
vână i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
vână finns här. Definitionen av ordet
vână hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
vână och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Sistemul vinelor
Vine
O vână de cuarț
Vinele frunzei
Etimologie
Din latină vēna .
Înrudit cu dalmată vaina , italiană vena , provensală vena , catalană vena , spaniolă vena , franceză veine , portugheză veia și sardă bena , vena .
Pronunție
Substantiv
Declinarea substantivului vână
f.
Singular
Plural
Nominativ-Acuzativ
vână
vine
Articulat
vâna
vinele
Genitiv-Dativ
vinei
vinelor
Vocativ
vână
vinelor
I.
(anat. ) vas sangvin de diferite mărimi , care duce sângele de la organe și țesuturi la inimă ; (p.gener. ) (fam. ) orice vas sangvin ; venă .
(pop. ) fibră musculară ; tendon , zgârci ; mușchi .
(pop. ) parte a piciorului cuprinsă între genunchi și gleznă ; gambă .
II.
(min. ) pătură minerală continuă infiltrată între celelalte straturi ale solului ; filon .
O vână de aur.
(hidr. ) pânză subterană de apă .
(spec. ) șuviță , coloană de lichid ; (p.ext. ) dâră .
(bot. ) nervură .
(bot. ) fiecare dintre ramificațiile rădăcinii unui copac .
Sinonime
I.
II.
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Cuvinte apropiate
Locuțiuni
Expresii
A avea sânge în vine = a fi energic, plin de viață
A fi numai vână = a fi musculos; a fi foarte iute
A-i îngheța (sau a i se slei ) cuiva sângele în vine = a-l cuprinde pe cineva groaza, a încremeni de frică
A-i se muia vinele (sau picioarele ) cuiva = a fi cuprins de slăbiciune
(reg.; în legătură cu verbe de mișcare ) Cu coada între vine = umilit, rușinat
Vezi și
Traduceri
vas sangvin
indoneziană: pembuluh darah (Bahasa Indonesia ) , vena (Bahasa Indonesia )
irlandeză: féith (Gaeilge ) f. , cuisle (Gaeilge ) f.
islandeză: æð (íslenska ) f.
italiană: vena (italiano ) f.
japoneză: 静脈 (日本語 ) (じょうみゃく , jōmyaku)
kurdă: xwînhêner (kurdî ) , demara xwînhêner (kurdî ) , xwînwerîn (kurdî )
latină: vena (Latina ) f.
letonă: vēna (latviešu ) f.
lituaniană: vena (lietuvių ) f.
macedoneană: вена (македонски ) (vena) f. , жила (македонски ) (žila) f.
maghiară: ér (magyar ) , véna (magyar )
malteză: vina (Malti ) f.
mongolă: вена (монгол ) (vena), судас (монгол ) (sudas)
neerlandeză: ader (Nederlands ) m.
norvegiană: vene (norsk ) m.f.
occitană: vena (occitan ) f.
persană: سیاهرگ (فارسی ) (siyâhrag), ورید (فارسی ) (varid)
poloneză: żyła (polski ) f.
portugheză: veia (português ) f.
retoromană: avaina (rumantsch ) f. , avagna (rumantsch ) f.
rusă: вена (русский ) (véna) f. , жила (русский ) (žíla) f.
sardă: vena (sardu ) f. , bena (sardu ) f. , benu (sardu ) m.
sârbă: вена (српски / srpski ) (vena ) f. , жила (српски / srpski ) (žila ) f.
siciliană: vina (sicilianu ) f.
slovacă: žila (slovenčina ) f.
slovenă: vena (slovenščina ) f.
spaniolă: vena (español ) f.
suedeză: ven (svenska ) c. , ådra (svenska ) c.
swahili: mshipa (Kiswahili )
telugu: సిర (తెలుగు ) (sira)
thailandeză: หลอดเลือดดำ (ไทย ) (lòt lêuat dam), เส้นเลือด (ไทย ) (sây-ná-lêuat)
turcă: damar (Türkçe )
ucraineană: вена (українська ) (véna) f. , жила (українська ) (žýla) f.
urdu: ورید (اردو ) (varīd)
vietnameză: tĩnh mạch (Tiếng Việt )
Etimologie
Din vâna .
Verb
forma de persoana a III-a singular la perfect simplu pentru vâna .
Anagrame
Referințe