Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
sticka . I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
sticka , utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
sticka i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
sticka finns här. Definitionen av ordet
sticka hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
sticka och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Svenska
Substantiv
olika sorters stickor (för stickning)
sticka
liten (vass) träflisa eller liknande
Jag fick en sticka i fingret.
Synonymer: flisa , speta , spåga
Sammansättningar: svavelsticka , tändsticka
(hantverk, verktyg) pinne att sticka med; verktyg för stickning
Styva Stina stickade ofta med 5 stycken stickor .
Sammansättningar: rundsticka , strumpsticka
(vardagligt , sport) klubba
Etymologi: Av engelska stick (”klubba, främst inom ishockey”).
Översättningar
Verb
sticka
(intransitivt , transitivt ) tillverka vävnad av garn för hand medelst en (rund-) eller flera stickor
Min mormor är jättesnabb på att sticka yllevantar.
Mössan var hårt stickad .
Sammansättningar: handsticka , maskinsticka , mönstersticka , rätsticka , slätsticka , stickalster , stickarbete , stickbeskrivning , stickbok , stickgarn , stickkorg , stickkunnig , stickluva , stickmaskin , stickmönster , sticknål , stickprov , stickrad , stickteknik
Fraser: (partikelverb) sticka av , sticka i , sticka ihop , sticka in , sticka om , sticka på , sticka vid
Besläktade ord: stickare , stickeri
(transitivt , reflexivt: sticka sig ) trycka in spetsigt föremål i något; ge stick
Jämför: stinga
Aj! Getingen stack mig!
Aj! Jag stack mig på björnbärsrevornas taggar!
Användning: För att detta verb ska användas måste någon bli utsatt för stickandet, om ingen blir det används istället det deponenta verbet stickas . Dvs getingen sticker människor (människor blir utsatta av stickandet) medan getingen sticks (ingen blir utsatt för stickandet).
Vanliga konstruktioner: sticka sig på ngt
Fraser: (idiom) sticka hål
Besläktade ord: stickas
(transitivt ) föra in , stoppa
När jag försökte prata med henne stack hon bara ut tungan.
Stick handen i urnan och känn efter själv!
Fraser: (idiom) sticka huvudet i sanden , sticka under stol med
(intransitivt , överfört, ofta i passiv) ge upphov till en känsla som av ett stort antal spetsiga föremål trycks in; ge en stickande känsla
Usch, nu har benet somnat! Det sticker som av nålar hela vägen från knäet och nedåt.
Jag vill inte ha den tröjan. Den sticks !
Röken sticker i ögonen.
Fraser: (idiom) sticka i ögonen
(intransitivt , slang ) dra ; gå (iväg, bortåt); smita ; ge sig iväg
Synonymer: gitta , tagga , kila , dra , bege , gå , åka
När polisen kommer sticks det alltid iväg.
Det börjar bli tråkigt; jag tycker vi sticker hem nu.
Jag sticker över till Lisa en stund.
Tjuvarna stack från brottsplatsen innan polisen hann dit.
Vad gör du här? Stick!
Fraser: (idiom) stick och brinn
Fraser: (partikelverb) sticka av , sticka emellan , sticka fram , sticka ifrån , sticka ihjäl , sticka in , sticka i väg , sticka ner , sticka till , sticka undan , sticka sig undan , sticka upp , sticka ut , sticka åt , sticka över
Besläktade ord: stickig , sticksig , stickande (luktegenskap)
Fraser: (idiom) sticka fram hakan , sticka ut hakan
Översättningar
dra, smita
bokmål: stikke (no)
engelska: be off , leave (en) , buzz off (en) , clear out (en) , run off (en) , scram (en)
polska: wiać (pl) , pryskać (pl) , spadać (pl) , spływać (pl) , zjeżdżać (pl)
tyska: abhauen (de) , abschwirren