-if

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes -if gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes -if, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man -if in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort -if wissen müssen. Die Definition des Wortes -if wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von-if und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

-if (Ido)

Worttrennung:

i·f

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Wortbildungselement, denominal: das im Wortstamm Ausgedrückte herstellen, erzeugen, machen; erzeugt intransitives Verb aus Nomen (Adjektiv, Substantiv)

Herkunft:

aus dem Lateinischen[1]

Beispiele:

(deadjektivisch, belabelifar:) Tu belifis ca olda domo. = Tu facis ca olda domo bela.
Du machtest dieses alte Haus schön.
(desubstantivisch, fruktofruktifar:) La pomiero fruktifas. = La pomiero produktas frukti.
Der Apfelbaum bringt Früchte hervor.

Übersetzungen

Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de). Seite 126, Stichwort „-if-“
Ferdinand Weber; Deutscher Ido-Bund (Germana Ido-Federnro) E. V. (Herausgeber): Ido por omni. Lehrbuch der Weltsprache. Dritte, erweiterte Auflage. Englert und Schlosser, Frankfurt am Main 1924, 7. Lektion, DNB 578242699 (Navigationsleiste rechts, Online, abgerufen am 4. November 2015) „Nachsilbe -if-“

Quellen:

  1. Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de). Seite 126, Stichwort „-if-“