Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
agricola gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
agricola, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
agricola in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
agricola wissen müssen. Die Definition des Wortes
agricola wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
agricola und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Anmerkung zur Deklination:
- Der Genitiv Plural ist zuweilen auch agricolûm (agricolum).
Worttrennung:
- a·gri·co·la, Genitiv: a·gri·co·lae
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: agricola (klassisches Latein) (Info)
Bedeutungen:
- klassischlateinisch, Landwirtschaft: Bauer, Landwirt, Landmann, Ackermann
Herkunft:
- zusammengesetzt aus ager (Gen.: agri; Acker, Feld) und colere (1. Sg.: colo; bebauen)[1]
Sinnverwandte Wörter:
- colonus
Beispiele:
- „et virum bonum quom laudabant, ita laudabant: bonum agricolam bonumque colonum;“ (Cato, agr., pr. 2)[2]
- „at ex agricolis et viri fortissimi et milites strenuissimi gignuntur,“ (Cato, agr., pr. 4)[2]
- Agricola arat.
- Der Bauer pflügt.
Übersetzungen
Landwirtschaft: Bauer, Landwirt, Landmann, Ackermann
- Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „1. agricola“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 278.
- PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „agricola“
- P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6 , „agricola¹“ Seite 101.
Quellen:
- ↑ Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „1. agricola“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 278.
- ↑ 2,0 2,1 Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 6.