Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
mazat gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
mazat, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
mazat in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
mazat wissen müssen. Die Definition des Wortes
mazat wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
mazat und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- ma·zat
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- eine zähflüssige Masse an einer Oberfläche verteilen, um zum Beispiel die Reibung zu verringern; schmieren, ölen, fetten, einfetten, streichen
- eine sehr schwache, aber gut sichtbare Schicht von einer Oberfläche entfernen oder Daten entfernen; löschen, ablöschen, radieren
- umgangssprachlich: wohin flüchten; rennen
- umgangssprachlich: jemanden bestechen; schmieren
Synonyme:
- potírat, natírat, roztírat, nanášet
- stírat, utírat
- běžet, utíkat
Beispiele:
- Kuličková ložiska se musí občas mazat olejem.
- Das Kugellager muss man von Zeit zu Zeit mit Öl schmieren.
- Učitel vypral houbu a začal mazat tabuli.
- Der Lehrer wusch den Schwamm aus und begann die Tafel zu löschen.
- Tahle guma bohužel nemaže moc dobře, písmo je i po gumování dobře rozeznatelné - a to jsme na tužku nijak netlačili.
- Dieser Gummi radiert leider nicht gut, die Schrift ist auch nach dem Radieren gut sichtbar - und da haben wir mit dem Bleistift gar nicht fest aufgedrückt.
- Hned jak spatřil strážníka, mazal pryč.
- Sowie er den Wachmann erblickt hat, rannte er weg.
Redewendungen:
- mazat někomu med kolem huby — jemandem Honig um den Mund schmieren
Wortfamilie:
- mazanina, mazaný, namazat, pomazat, zamazat
Übersetzungen
umgangssprachlich: wohin flüchten; rennen
umgangssprachlich: jemanden bestechen; schmieren
- Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „mazat“
- Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „mazati“
- Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „mazati“