principale

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes principale gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes principale, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man principale in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort principale wissen müssen. Die Definition des Wortes principale wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonprincipale und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

principale (Italienisch)

Adjektiv

Singular Plural

Maskulinum principale principali

Femininum principale principali

Worttrennung:

, Plural:

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

hauptsächlich
wichtigste
Haupt-

Beispiele:

Übersetzungen

Italienischer Wikipedia-Artikel „principale
PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „principale
LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „principale
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!

Substantiv, f

Singular

Plural

la principale

?

Worttrennung:

, Plural:

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Chefin

Beispiele:

Übersetzungen

Italienischer Wikipedia-Artikel „principale
PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „principale
LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „principale
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!

Substantiv, m

Singular

Plural

il principale

?

Worttrennung:

, Plural:

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Chef
Boss

Synonyme:

capo

Beispiele:

Übersetzungen

Italienischer Wikipedia-Artikel „principale
PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „principale
LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „principale
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!