trefit

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes trefit gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes trefit, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man trefit in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort trefit wissen müssen. Die Definition des Wortes trefit wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vontrefit und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

trefit (Tschechisch)

Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
trefovat trefit
Zeitform Wortform
Futur 1. Person Sg. trefím
2. Person Sg. trefíš
3. Person Sg. trefí
1. Person Pl. trefíme
2. Person Pl. trefíte
3. Person Pl. trefí
Präteritum m trefil
f trefila
Partizip Perfekt   trefil
Partizip Passiv   trefen
Imperativ Singular   tref
Alle weiteren Formen: Flexion:trefit

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Anmerkung:

siehe auch: trefit se

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

transitiv: auf etwas oder jemandem aufprallen, ein Ziel berühren; treffen
den Weg kennen; treffen, finden, hinfinden
trefit na + Lokativ: durch Zufall auf etwas stoßen; treffen
transitiv: auf das Richtige stoßen; treffen

Synonyme:

strefit se, zasáhnout
najít, nalézt
připadnout

Gegenwörter:

minout, netrefit

Beispiele:

Ventilátor u stropu ji trefil přímo zezadu do hlavy.
Der Ventilator an der Decke traf sie direkt am Hinterkopf.
Pikul v závěru trefil břevno, Opava s Budějovicemi pouze remizovala[1]
Am Spielende hat Pikul die Torlatte getroffen, Opava und Budějovice spielten unentschieden.
Chlap trefí do hospody i potmě.
Ein Mann findet auch im Dunkeln zum Gasthaus.
„Můžeme trefit na partnera, který bude přínosem, ale docela dobře se také může stát, že nebudeme mít šťastnou ruku a pak by nás čekaly jen obrovské starosti a problémy.“[2]
Wir können auf einen Partner treffen, der ein Gewinn sein wird, es kann aber auch ganz gut passieren, dass wir keine glückliche Hand haben und auf uns nur riesige Sorgen und Probleme zukommen.
Tak ten odhad ti bohužel vyšel, trefil jsi to přesně.
Deine Prognose war leider richtig, du hast es genau getroffen.

Wortfamilie:

potrefený, trefa
strefit, strefit se

Übersetzungen

Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „trefit
Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „trefiti
Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „trefiti
Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „trefit

Quellen: