Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
vända näsan i vädret gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
vända näsan i vädret, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
vända näsan i vädret in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
vända näsan i vädret wissen müssen. Die Definition des Wortes
vända näsan i vädret wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
vända näsan i vädret und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Nebenformen:
- ligga med näsan i vädret, vända upp näsan i vädret, vända upp näsan, lägga näsan i vädret, lägga benen i vädret
Worttrennung:
- vän·da nä·san i väd·ret
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- sterben[1][2]; verrecken, alle viere von sich strecken, sich einen kalten Arsch holen[3]; sterben, respektive tot daliegen[4]; tot, weg, dahin, nicht mehr da sein[5]; abkratzen, den Löffel abgeben
- sehr selten verwendete Nebenform von: sätta näsan i vädret[6]
- wörtlich: „die Nase im Wetter wenden“
Sinnverwandte Wörter:
- dö, bita i gräset, kola vippen, sjunga på sista versen, trilla av pinnen, ta ner skylten
Beispiele:
- Man får ingenting med sig den dagen då man vänder näsan i vädret.
- Man kann an dem Tag, an dem man alle viere von sich streckt, nichts mitnehmen.
- Eilert räknade med att han hade minst tio år kvar innan det var dags att vända näsan i vädret, och dem tänkte han göra det mesta möjliga av.[7]
- Eilert rechnete damit, dass er noch mindestens 10 Jahre hatte, bis es an der Zeit war, abzukratzen, und aus denen gedachte er, das Beste zu machen.
- Ska jag vända näsan i vädret och ge upp eller ska jag vända tanken inåt och be en bön?[8]
- Soll ich einfach nur sterben und aufgeben, oder soll ich die Gedanken nach innen wenden und ein Gebet sprechen?
- Man kan stå rakt utan att vända näsan i vädret.
- Man kann aufrecht dastehen, ohne hochnäsig zu sein.
Übersetzungen
Quellen:
- ↑ Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "näsa", Seite 768
- ↑ Übersetzung aus Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert) , „näs“.
- ↑ Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 3
- ↑ Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „näsa“
- ↑ Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert) , näsa Seite 850
- ↑ Anna Hallström, Urban Östberg: Svår svenska, Idiom och slang i urval. Stockholm, 1998, Seite 62
- ↑ Camilla Läckberg: Isprinsessan
- ↑ Svenska Kyrkan, gelesen 07/2012